Wolf Hall & Bring Up The Bodies: Two-Book Edition. Hilary Mantel

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Wolf Hall & Bring Up The Bodies: Two-Book Edition - Hilary Mantel страница 55

Wolf Hall & Bring Up The Bodies: Two-Book Edition - Hilary  Mantel

Скачать книгу

while Plato bears a soup ladle and Achilles a dozen damsons in a wooden bowl. It is no use hoping to remember with the help of common objects, familiar faces. One needs startling juxtapositions, images that are more or less peculiar, ridiculous, even indecent. When you have made the images, you place them about the world in locations you choose, each one with its parcel of words, of figures, which they will yield you on demand. At Greenwich, a shaven cat may peep at you from behind a cupboard; at the palace of Westminster, a snake may leer down from a beam and hiss your name.

      Some of these images are flat, and you can walk on them. Some are clothed in skin and walk around in a room, but perhaps they are men with their heads on backwards, or with tufted tails like the leopards in coats of arms. Some scowl at you like Norfolk, or gape at you, like my lord Suffolk, with bewilderment. Some speak, some quack. He keeps them, in strict order, in the gallery of his mind’s eye.

      Perhaps it is because he is used to making these images that his head is peopled with the cast of a thousand plays, ten thousand interludes. It is because of this practice that he tends to glimpse his dead wife lurking in a stairwell, her white face upturned, or whisking around a corner of the Austin Friars, or the house at Stepney. Now the image is beginning to merge with that of her sister Johane, and everything that belonged to Liz is beginning to belong to her: her half-smile, her questioning glance, her way of being naked. Till he says, enough, and scrubs her out of his mind.

      Rafe rides up the country with messages to Wolsey too secret to put into letters. He would go himself, but though Parliament is prorogued he cannot get away, because he is afraid of what might be said about Wolsey if he is not there to defend him; and at short notice the king might want him, or Lady Anne. ‘And although I am not with you in person,’ he writes, ‘yet be assured I am, and during my life shall be, with your grace in heart, spirit, prayer and service …’

      The cardinal replies: he is ‘mine own good, trusty and most assured refuge in this my calamity’. He is ‘mine own entirely beloved Cromwell’.

      He writes to ask for quails. He writes to ask for flower seeds. ‘Seeds?’ Johane says. ‘He is planning to take root?’

      Twilight finds the king melancholy. Another day of regress, in his campaign to be a married man again; he denies, of course, that he is married to the queen. ‘Cromwell,’ he says, ‘I need to find my way to ownership of those …’ He looks sidelong, not wishing to say what he means. ‘I understand there are legal difficulties. I do not pretend to understand them. And before you begin, I do not want them explained.’

      The cardinal has endowed his Oxford college, as also the school at Ipswich, with land that will produce an income in perpetuity. Henry wants their silver and gold plate, their libraries, their yearly revenues and the land that produces the revenues; and he does not see why he should not have what he wants. The wealth of twenty-nine monasteries has gone into those foundations – suppressed by permission of the Pope, on condition that the proceeds were used for the colleges. But do you know, Henry says, I am beginning to care very little about the Pope and his permissions?

      It is early summer. The evenings are long and the grass, the air, scented. You would think that a man like Henry, on a night like this, could go to whichever bed he pleases. The court is full of eager women. But after this interview he will walk in the garden with Lady Anne, her hand resting on his arm, deep in conversation; then he will go to his empty bed, and she, one presumes, to hers.

      When the king asks him what he hears from the cardinal, he says that he misses the light of His Majesty’s countenance; that preparations for his enthronement at York are in hand. ‘Then why doesn’t he get to York? It seems to me he delays and delays.’ Henry glares at him. ‘I will say this for you. You stick by your man.’

      ‘I have never had anything from the cardinal other than kindness. Why would I not?’

      ‘And you have no other master,’ the king says. ‘My lord Suffolk asks me, where does the fellow spring from? I tell him there are Cromwells in Leicestershire, Northamptonshire – landed people, or once they were. I suppose you are from some unfortunate branch of that family?’

      ‘No.’

      ‘You may not know your own forebears. I shall ask the heralds to look into it.’

      ‘Your Majesty is kind. But they will have scant success.’

      The king is exasperated. He is failing to take advantage of what is on offer: a pedigree, however meagre. ‘My lord cardinal told me you were an orphan. He told me you were brought up in a monastery.’

      ‘Ah. That was one of his little stories.’

      ‘He told me little stories?’ Several expressions chase each other across the king’s face: annoyance, amusement, a wish to call back times past. ‘I suppose he did. He told me that you had a loathing of those in the religious life. That was why he found you diligent in his work.’

      ‘That was not the reason.’ He looks up. ‘May I speak?’ ‘Oh, for God’s sake,’ Henry cries. ‘I wish someone would.’ He is startled. Then he understands. Henry wants a conversation, on any topic. One that’s nothing to do with love, or hunting, or war. Now that Wolsey’s gone, there’s not much scope for it; unless you want to talk to a priest of some stripe. And if you send for a priest, what does it come back to? To love; to Anne; to what you want and can’t have.

      ‘If you ask me about the monks, I speak from experience, not prejudice, and though I have no doubt that some foundations are well governed, my experience has been of waste and corruption. May I suggest to Your Majesty that, if you wish to see a parade of the seven deadly sins, you do not organise a masque at court but call without notice at a monastery? I have seen monks who live like great lords, on the offerings of poor people who would rather buy a blessing than buy bread, and that is not Christian conduct. Nor do I take the monasteries to be the repositories of learning some believe they are. Was Grocyn a monk, or Colet, or Linacre, or any of our great scholars? They were university men. The monks take in children and use them as servants, they don’t even teach them dog Latin. I don’t grudge them some bodily comforts. It cannot always be Lent. What I cannot stomach is hypocrisy, fraud, idleness – their worn-out relics, their threadbare worship, and their lack of invention. When did anything good last come from a monastery? They do not invent, they only repeat, and what they repeat is corrupt. For hundreds of years the monks have held the pen, and what they have written is what we take to be our history, but I do not believe it really is. I believe they have suppressed the history they don’t like, and written one that is favourable to Rome.’

      Henry appears to look straight through him, to the wall behind. He waits. Henry says, ‘Dogholes, then?’

      He smiles.

      Henry says, ‘Our history … As you know, I am gathering evidence. Manuscripts. Opinions. Comparisons, with how matters are ordered in other countries. Perhaps you would consult with those learned gentlemen. Put a little direction into their efforts. Talk to Dr Cranmer – he will tell you what is needed. I could make good use of the money that flows yearly to Rome. King François is richer by far than I am. I do not have a tenth of his subjects. He taxes them as he pleases. For my part, I must call Parliament. If I do not, there are riots.’ He adds, bitterly, ‘And riots if I do.’

      ‘Take no lessons from King François,’ he says. ‘He likes war too much, and trade too little.’

      Henry smiles faintly. ‘You do not think so, but to me that is the remit of a king.’

      ‘There is more tax to be raised when trade is good. And if taxes are resisted, there may be other ways.’

      Henry

Скачать книгу