Flawed. Cecelia Ahern

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Flawed - Cecelia Ahern страница 16

Автор:
Серия:
Издательство:
Flawed - Cecelia  Ahern

Скачать книгу

Dad says, looking him firmly in the eye.

      Bosco holds his stare; they look at each other coldly.

      Mum clears her throat to snap them out of their stare.

      “So,” Bosco says, “after hearing that testimony, I would say this accusation is a grave injustice, as someone who was, in fact, aiding the Guild cannot be condemned to life as a Flawed. However, my fellow judges disagree. With me and with each other. Currently, Judge Jackson, who is normally a sound man, regards your act as a moral misjudgement and would like a Flawed verdict. Judge Sanchez sees your act as aiding and assisting a Flawed, which carries a punishment of imprisonment.”

      Mum gasps. I freeze. Dad doesn’t do anything. He probably already knew this.

      “As you know, the minimum prison term for aiding a Flawed is eighteen months, and considering this act was carried out so publicly, on public transport, in full sight of thirty people, it carries the highest penalty. We have argued this back and forth.” He sighs, and I hear the weariness, the genuine discontent, at what is happening. “And we have reached an agreement of three years. But you will be released in two years and two months.”

      

      “What?” I say. Two years in prison? But it’s like I’m not there; they’re talking about me like I’m not there.

      “It is unfortunate timing for Celestine to have … slipped up,” he says to Mum and Dad. “The vultures out there are willing to make an example of her. Pia can only hold her ground for so long. Cutter, you and your team, of course, are pulling your weight and covering the story as you always should, but there is extreme opposition from the other side. This isn’t so much about Celestine being on trial as the Guild being on trial, and we cannot allow that. We cannot allow that.” He sits up, puffs out his chest. “Cutter, I’ll need your team to step it up. Candy has commented on the fact there has been some recent … upheaval at the station. I think, for the sake of your daughter, the reporting should be in strict keeping with the style and philosophy of the network. No wandering off …”

      Is that a threat? Did I just hear Bosco threaten Dad? Candy is Bosco’s sister; she’s in charge of the news network. My head snaps around to look at Dad, and it looks as though there’s another version of him underneath his skin just trying to get out but being contained, restrained with force.

      “The pessimists who look backward to some mythical golden age of journalism are mistaken. The golden age is now – and even more so in the immediate future. Candy has quite rightly given Bob Tinder some time off due to personal issues. With the atmosphere as it is now, I need him to be on his toes, performing at a high level to keep the gossip-mongers and the opportunists at bay. The naysayers assume that Celestine will get away with this, that the Flawed court isn’t entirely fair. She is the girlfriend of the son of the judge; she will get special treatment. And that is really what I want to do, Celestine,” he says sadly, genuinely sad. “You make Art happy, the only person who can do that since his mother passed, and I know that he thinks the world of you. But, unfortunately, my colleagues, my own people, also see you as a pawn. They see you as a perfect example to show our doubters how the system is fair. How even the seemingly perfect girlfriend of the son of the head judge can be deemed Flawed. I am fighting two sides, dear Celestine.”

      I swallow hard.

      “And I agree that no one can be seen to be above the Guild. No one can be seen to escape the justice of the Guild.”

      I think of the definition of what the Guild is: it is not a function of the Guild to administer justice; its work is solely inquisitorial. I want to say it aloud, but I know I shouldn’t. Now is not the time for my black-and-white logic, though shouldn’t it be?

      “Do you realise just how much trouble you are in, child?” Bosco asks.

      “Child,” I say suddenly. “They can’t send me to prison. I’m not eighteen for another six months.”

      “Celestine,” he says, “an individual over sixteen can be deemed Flawed, and for a punishment of imprisonment, we can delay the start date until the day of your eighteenth birthday.”

      Bosco had said I could have a party on his yacht for my eighteenth birthday. Instead, I could be spending my first night as an adult in prison. I don’t deserve this. Do I? Does anybody? Angelina certainly didn’t.

      I look over at the boy in the next room, who is sitting on his bed, with his head down. I wonder how long he has been here; I wonder what he did. Bosco follows my gaze. As if sensing our stares, the boy looks up and looks directly at Bosco with a cold, hard stare, eyes filled with hate. Bosco matches the boy’s look but holds such disgust and contempt for him that I shrivel and almost want to apologise on his behalf.

      “You shouldn’t be in here with such scum,” Bosco says simply, and I’m glad the boy can’t hear.

      “What did he do?”

      “Him? He’s Flawed to the bone,” he says, disgusted. “Though he doesn’t know it yet. I don’t even need to listen to the facts of the case to know his type. I can see it in him. Not like you, Celestine. You are pure. You should not have the future that is destined for him.”

      “What do I need to do?” I ask, voice shaking.

      “You repeat the story we just discussed, and when they ask you about helping the old man into a seat, you say that you did not, that he sat there himself.”

      My mouth falls open. “But the old man will be punished for that.”

      “Yes, he will. He’s old and very sick. He’ll probably die before Naming Day anyway.”

      The old man did not sit down. He did everything in his strength to stay standing. It was me who helped him to the seat.

      “I can’t …”

      “You can’t what?” Bosco looks at me.

      “I can’t lie.

      “Of course you can’t,” he says, confused, looking at me as if he doesn’t recognise me. “To lie would be to prove that you are Flawed. I would never ask you to lie,” he says, as though insulted. “It is the only way you will go free, prevent being branded for life. It is the only way. What we discussed here now is what happened, and you will confirm that in court, you will say loud and clear for all to hear that society must seek out and oust the Flawed scum in our society. It is the Guild’s work, and you, in full support of the Guild and its values, were working under its rules. You didn’t aid a Flawed. What you did was aid the Guild and, in turn, aid society. That’s what you will tell them. Are we agreed?”

      I’m the poster girl. One side wants to use me to prove the Guild is biased; the Guild wants to use me to prove that it isn’t. The perfect girl to prove its power. It wants me to feed the fear.

      “Agreed,” I say shakily.

      

Скачать книгу