The Mandarins. Simone Beauvoir de

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Mandarins - Simone Beauvoir de страница 50

The Mandarins - Simone Beauvoir de

Скачать книгу

to turn in something better than the junk you’ve been giving us lately?’ Henri said much more sharply than he had intended to.

      Sézenac shrugged his shoulders helplessly.

      ‘What’s wrong?’ Henri asked. ‘Not getting laid enough? Got yourself in a jam?’

      Sézenac sat quietly, rolling a handkerchief between his hands and staring stubbornly at the floor. It was really difficult to get through to him.

      ‘What’s wrong?’ Henri repeated. ‘I’m willing to give you another chance.’

      ‘No,’ Sézenac said. ‘Journalism just isn’t my dish.’

      ‘At first you were doing all right.’

      Sézenac smiled vaguely. ‘Chancel helped me a little.’

      ‘He didn’t write your articles for you, did he?’

      ‘No,’ Sézenac replied without assurance. He shook his head. ‘No use in pressing the matter. It’s not the kind of work I like.’

      ‘You could have told me sooner,’ Henri said with a trace of annoyance. Again there was a brief silence, and then Henri asked, ‘What would you like to do?’

      ‘Don’t worry about me. I’ll get along.’

      ‘How?’

      ‘I’m giving English lessons. And I’ve been promised some translations.’ He stood up. ‘It’s really been good of you to keep me on so long.’

      ‘If you ever feel like sending us something …’

      ‘If I get round to it.’

      ‘Can I do anything for you?’

      ‘You can lend me a thousand francs,’ Sézenac said.

      ‘Here’s two thousand,’ Henri said. ‘But that’s no solution.’

      Sézenac shoved his handkerchief and the money into his pocket and then, for the first time, he smiled. ‘It’s a temporary solution; they’re the surest.’ He opened the door. ‘Thanks.’

      ‘Good luck,’ Henri called after him. He was disturbed. It seemed almost as if all Sézenac had been waiting for was a chance to escape. ‘I’ll get news of him through Vincent,’ he thought in order to reassure himself. But it bothered him a little not to have been able to make him talk.

      He took out his fountain pen and placed a sheet of writing paper in front of him. Preston would be along in fifteen minutes. He didn’t want to think too much about the magazine before he was sure, but his head was full of plans. The weeklies that were being published since the end of the Occupation were all rather pitiful; that would make it all the more fun to put out something really good.

      Henri’s secretary poked her head in the door. ‘Mr Preston is here.’

      ‘Ask him to come in.’

      In his civilian clothes, Preston didn’t look at all like an American. The very perfection of his French, however, made him somewhat suspect. He came to the point almost immediately.

      ‘Your friend Luc must have told you that we saw each other several times during your absence,’ he said. ‘Both of us deplored the state of the French press; it’s really sad. It would be a very great pleasure for me to help your paper by furnishing you with additional newsprint.’

      ‘Yes, that would fix us up fine!’ said Henri. ‘Of course, we couldn’t think of changing our format,’ he added. ‘The agreement with the other papers is still in effect. But there’s nothing to stop us from bringing out a Sunday magazine supplement, and that would open up a whole new area.’

      Preston smiled reassuringly. ‘As far as the newsprint is concerned,’ he said, ‘there’s no problem. You could have it tomorrow.’ He slowly lit a cigarette with his black enamelled lighter. ‘I have to ask you a very blunt question. L’Espoir’s political line is not going to change, is it?’

      ‘No,’ Henri replied. ‘Why?’

      ‘To my way of thinking, L’Espoir represents precisely the guide your country needs,’ Preston said. ‘That’s why my friends and I want to help it. We admire your independent mind, your courage, your lucidity …’

      He stopped speaking, but his voice hung in the air.

      ‘Well?’ said Henri.

      ‘I followed the beginning of your series on Portugal with great interest. But this morning I was a bit surprised to read in an interview you recently gave that you intend – in regard to the Salazar régime – to criticize American policy in the Mediterranean area.’

      ‘As a matter of fact, I do find this policy unfortunate,’ Henri said rather sharply. ‘Both Franco and Salazar should have been booted out a long time ago.’

      ‘Things aren’t that simple, as you know very well,’ Preston said. ‘It goes without saying that we have every intention of helping the Spanish and Portuguese to regain their democratic freedoms – but at the right moment.’

      ‘The right moment is immediately,’ Henri said. ‘There are people in Madrid’s prisons who have been sentenced to death. Every day counts.’

      ‘That’s my opinion, too,’ Preston said. ‘And I’m certain that the State Department will take the same position.’ He smiled. ‘That’s why it seems to me especially inopportune to turn French opinion against us now.’

      Henri smiled in turn. ‘Politicians are never in a hurry; the best thing just now, it seems to me, is to back them into a corner.’

      ‘Don’t fool yourself,’ Preston said amiably. ‘Your paper is well thought of in American political circles. ‘But don’t expect to influence Washington.’

      ‘I don’t expect to,’ Henri said. ‘I say what I think, that’s all.’ He added heatedly, ‘You were just congratulating me on my independence …’

      ‘And it’s exactly that independence which you are going to jeopardize,’ Preston said. He looked at Henri reproachfully. ‘In opening that campaign, you play directly into the hands of those who want to picture us as imperialists.’ He paused a moment and added, ‘You take a humanitarian position with which I fully agree, but one which is not politically sound. Give us a year, and the republic will be re-established in Spain – and under the most favourable conditions.’

      ‘I have no intention of opening a campaign,’ Henri said. ‘All I want to do is point out certain facts.’

      ‘But those facts will be used against us,’ Preston said.

      Henri shrugged his shoulders. ‘That’s not my business. I’m a journalist. My job is to tell the truth.’

      Preston looked Henri firmly in the eyes. ‘If you knew that printing certain truths would have unfortunate consequences, would you print them?’

      ‘If I were absolutely certain that truth would be harmful, then I could see only one solution: I’d

Скачать книгу