.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 53
Мы сели.
– Как продвигаются твои исследования? – спросила Госпожа, поигрывая багровой виноградной кистью.
– Странно. Иначе не скажешь. Похоже, мы на самом краю Земли. Того гляди свалимся.
– Что? А, снова твое пресловутое чувство юмора…
– Таглиос битком набит картографами. И работают они замечательно. Однако я не нашел ни одной карты, которая бы помогла добраться, куда нам нужно.
– Может, ты просто не смог объяснить, чего хочешь?
– Нет. Они все понимали. Но стоило заикнуться о нашем деле, становились глухи. Новые карты описывают лишь земли до южных границ таглиосской территории. Если удается отыскать старую, она оказывается выцветшей миль на восемьсот к югу. Одно и то же – даже с самыми распрекрасными картами, на которых показано каждое дерево!
– Они что-то скрывают?
– Кто – они? Весь город? Не похоже. Однако другое объяснение на ум нейдет.
– Но правильные ли вопросы ты задавал?
– Небывалого красноречия! Змеиного лукавства! Но едва доходило до дела, возникали проблемы с переводом.
– И что собираешься предпринять?
Сгустились сумерки. Фонарщики принялись за работу. Я некоторое время наблюдал за ними.
– Может, Жабомордый нам как-нибудь пособит. Не знаю. Мы зашли так далеко, что от Анналов пользы нет. Но, судя по всему, нам нужно именно туда, в это белое пятно. У тебя есть какие-нибудь мысли?
– У меня?
– Именно. Вокруг Отряда творится что-то непонятное. Не думаю, что это из-за моего важного вида.
– Чепуха.
– Нет, не чепуха. Я не давил на тебя, Госпожа. Без нужды не завел бы и этот разговор. Но было бы просто чудесно, если бы я знал, почему давно умерший Взятый выслеживал нас, а другой – твой бывший закадычный дружок, кстати, – пытался погубить нас на болотах. Интересно, он знал, что ты путешествуешь на барке? Или дрался исключительно против Меняющего Облик? Или просто не желал никого пускать в низовья реки? Интересно также, не набредем ли мы на него снова? Или еще на какого-нибудь ожившего мертвеца?
Я старался говорить тоном мягким и спокойным, но злость так и рвалась наружу.
Тут нам принесли первую перемену – вымоченные в бренди и замороженные ломтики дыни. Пока мы бранились, кто-то весьма любезный доставил пищу и нашим охранникам. Не столь изысканную, но вкусную и сытную.
Госпожа над чем-то размышляла, катая во рту кусочек дыни. Внезапно встрепенулась и закричала:
– Не есть! Никому не есть!
Кричала она на диалекте Драгоценных городов, который к тому времени научились понимать даже самые тупые из наров.
В роще мгновенно повисла мертвая тишина. Нары побросали свои тарелки.
Я поднялся:
– В чем дело?
– В