.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 53

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

неприметные наблюдательные посты. Жабомордый остался поблизости, чтобы в случае надобности переводить.

      Мы сели.

      – Как продвигаются твои исследования? – спросила Госпожа, поигрывая багровой виноградной кистью.

      – Странно. Иначе не скажешь. Похоже, мы на самом краю Земли. Того гляди свалимся.

      – Что? А, снова твое пресловутое чувство юмора…

      – Таглиос битком набит картографами. И работают они замечательно. Однако я не нашел ни одной карты, которая бы помогла добраться, куда нам нужно.

      – Может, ты просто не смог объяснить, чего хочешь?

      – Нет. Они все понимали. Но стоило заикнуться о нашем деле, становились глухи. Новые карты описывают лишь земли до южных границ таглиосской территории. Если удается отыскать старую, она оказывается выцветшей миль на восемьсот к югу. Одно и то же – даже с самыми распрекрасными картами, на которых показано каждое дерево!

      – Они что-то скрывают?

      – Кто – они? Весь город? Не похоже. Однако другое объяснение на ум нейдет.

      – Но правильные ли вопросы ты задавал?

      – Небывалого красноречия! Змеиного лукавства! Но едва доходило до дела, возникали проблемы с переводом.

      – И что собираешься предпринять?

      Сгустились сумерки. Фонарщики принялись за работу. Я некоторое время наблюдал за ними.

      – Может, Жабомордый нам как-нибудь пособит. Не знаю. Мы зашли так далеко, что от Анналов пользы нет. Но, судя по всему, нам нужно именно туда, в это белое пятно. У тебя есть какие-нибудь мысли?

      – У меня?

      – Именно. Вокруг Отряда творится что-то непонятное. Не думаю, что это из-за моего важного вида.

      – Чепуха.

      – Нет, не чепуха. Я не давил на тебя, Госпожа. Без нужды не завел бы и этот разговор. Но было бы просто чудесно, если бы я знал, почему давно умерший Взятый выслеживал нас, а другой – твой бывший закадычный дружок, кстати, – пытался погубить нас на болотах. Интересно, он знал, что ты путешествуешь на барке? Или дрался исключительно против Меняющего Облик? Или просто не желал никого пускать в низовья реки? Интересно также, не набредем ли мы на него снова? Или еще на какого-нибудь ожившего мертвеца?

      Я старался говорить тоном мягким и спокойным, но злость так и рвалась наружу.

      Тут нам принесли первую перемену – вымоченные в бренди и замороженные ломтики дыни. Пока мы бранились, кто-то весьма любезный доставил пищу и нашим охранникам. Не столь изысканную, но вкусную и сытную.

      Госпожа над чем-то размышляла, катая во рту кусочек дыни. Внезапно встрепенулась и закричала:

      – Не есть! Никому не есть!

      Кричала она на диалекте Драгоценных городов, который к тому времени научились понимать даже самые тупые из наров.

      В роще мгновенно повисла мертвая тишина. Нары побросали свои тарелки.

      Я поднялся:

      – В чем дело?

      – В

Скачать книгу