An Autobiography. Agatha Christie

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу An Autobiography - Agatha Christie страница 27

An Autobiography - Agatha  Christie

Скачать книгу

many prettier clothes and dresses than she had. Auntie-Grannie ordered herself very expensive and fashionable clothes at the best dressmakers in Paris, but she always considered Clara as a child, and more or less dressed her as such. The awful sewing women again! My mother was determined that her daughters should have all the pretty-pretties and frivolities of life that she herself had missed. Hence her interest and delight in Madge’s clothes, and later in mine.

      Mind you, clothes were clothes in those days! There was a great deal of them, lavish both in material and in workmanship. Frills, ruffles, flounces, lace, complicated seams and gores: not only did they sweep the ground and have to be held up in one hand elegantly as you walked along, but they had little capes or coats or feather boas.

      There was also hairdressing: hairdressing, too, really was hairdressing in those times–no running a comb through it and that was that. It was curled, frizzed, waved, put in curlers overnight, waved with hot tongs; if a girl was going to a dance she started doing her hair at least two hours earlier and the hairdressing would take her about an hour and a half, leaving her about half an hour to put on her dress, stockings, slippers and so on.

      This was not, of course, my world. It was the grown-ups’ world, from which I remained aloof. Nevertheless, I was influenced by it. Marie and I discussed the toilettes of the Mademoiselles and our special favourites.

      It so happened that in our particular road there were no next-door neighbours with children of my age. So, as I had done at a younger age, I once more arranged a set of friends and intimates of my own–in succession to Poodle, Squirrel and Tree, and the famous Kittens. This time I invented a school. This was not because I had any desire myself to go to school. No, I think that The School constituted the only background into which I could conveniently fit seven girls of varying ages and appearances, giving them different backgrounds instead of making them a family, which I did not want to do. The School had no name–it was just The School.

      The first girls to arrive were Ethel Smith and Annie Gray. Ethel Smith was eleven and Annie was nine. Ethel was dark, with a great mane of hair. She was clever, good at games, had a deep voice, and must have been rather masculine in appearance. Annie Gray, her great friend, was a complete contrast. She had pale flaxen hair, blue eyes, and was shy and nervous and easily reduced to tears. She clung to Ethel, who protected her on every occasion. I liked them both, but my preference was for the bold and vigorous Ethel.

      After Ethel and Annie, I added two more: Isabella Sullivan, who was rich, golden-haired, brown-eyed, and beautiful. She was eleven years of age. Isabella I did not like–in fact I disliked her a good deal. She was ‘worldly’. (Worldly’ was a great word in the story-books of the time: pages of The Daisy Chain are devoted to the worries in the May family because of Flora’s worldliness.) Isabel was certainly the quintessence of worldliness. She gave herself airs, boasted about being rich, and had clothes that were far too expensive for her and too grand for a girl of her age. Elsie Green was her cousin. Elsie was rather Irish; she had dark hair, blue eyes, curls, and was gay and laughed a good deal. She got on quite well with Isabel, but sometimes ticked her off. Elsie was poor; she wore Isabel’s cast-off clothes, which sometimes rankled, but not much, because Elsie was easy-going.

      With these four I got on well for some time. They travelled on the tubular railway, they rode horses, they did gardening, they also played a great deal of croquet. I used to arrange tournaments and special matches. My great hope was that Isabel would not win. I did everything short of cheating to see that she did not win–that is, I held her mallet for her carelessly, played quickly, hardly aimed at all–yet somehow the more carelessly I played, the more fortunate Isabel seemed to be. She got through impossible hoops, hit balls from right across the lawn, and nearly always finished as winner or runner-up. It was most annoying.

      After a while I thought it would be nice to have some younger girls at the school. I added two six-year-olds, Ella White and Sue de Verte. Ella was conscientious, industrious and dull. She had bushy hair, and was good at lessons. She did well in Dr Brewer’s Guide to Knowledge, and played quite a fair game of croquet. Sue de Verte was curiously colourless, not only in appearance–she was fair, with pale blue eyes–but also in character. Somehow I couldn’t see or feel Sue. She and Ella were great friends, but though I knew Ella like the back of my hand Sue remained fluid. I think this is probably because Sue was really myself When I conversed with the others, I was always Sue conversing with them, not Agatha; and therefore Sue and Agatha became two facets of the same person, and Sue was an observer, not really one of the dramatis personae. The seventh girl to be added to the collection was Sue’s step-sister, Vera de Verte. Vera was an immense age–she was thirteen. She was not at the moment beautiful, but she was going to be a raving beauty in the future. There was also a mystery about her parentage. I had half-planned various futures for Vera of a highly romantic nature. She had straw-coloured hair and forget-me-not blue eyes.

      An additional help to ‘the girls’ were bound copies of Royal Academy pictures which my grandmother had in the house in Ealing. She promised that they should belong to me one day, and I used to spend hours looking at them in wet weather, not so much for artistic satisfaction as for finding suitable pictures of ‘the girls’. A book that had been given me as a Christmas present, illustrated by Walter Crane–The Feast of Flora–represented flower pictures in human form. There was a particularly lovely one in it of forget-me-nots wreathed round a figure who was definitely Vera de Verte. Chaucer’s Daisy was Ella, and the handsome Crown Imperial striding along was Ethel.

      ‘The girls’, I may say, stayed with me for many years, naturally changing their characters as I myself matured. They participated in music, acted in opera, were given parts in plays and musical comedies. Even when I was grown up I spared them a thought now and then, and allocated them the various dresses in my wardrobe. I also designed model gowns for them in my mind. Ethel, I remember, looked very handsome in a dress of dark blue tulle with white arum lilies on one shoulder. Poor Annie was never given much to wear. I was fair to Isabel, though, and gave her some extremely handsome gowns–embroidered brocades, and satins usually. Even now, sometimes, as I put away a dress in a cupboard, I say to myself: ‘Yes, that would do well for Elsie, green was always her colour.’ Ella would look very nice indeed in that three-piece jersey suit.’ It makes me laugh when I do it, but there ‘the girls’ are still, though, unlike me, they have not grown old. Twenty-three is the oldest I have ever imagined them.

      In the course of time I added four more characters: Adelaide, who was the oldest of all, tall, fair and rather superior; Beatrice, who was a merry, dancing, little fairy, the youngest of them all; and two sisters, Rose and Iris Reed. I became rather romantic about those two. Iris had a young man who wrote poetry to her and called her ‘Iris of the Marshes’, and Rose was very mischievous, played tricks on everybody, and flirted madly with all the young men. They were, of course, in due time married off, or remained unmarried. Ethel never married but lived in a small cottage with the gentle Annie–very appropriate, I think now: it’s exactly what they would have done in real life.

      Soon after our return from abroad the delights of the world of music were opened to me by Fraulein Uder. Fraulein Uder was a short, wiry, formidable, little German woman. I don’t know why she was teaching music in Torquay, I never heard anything of her private life. My mother appeared one day in the Schoolroom with Fraulein Uder in tow, explaining she wanted Agatha to start learning the piano.

      ‘Ach!’ said Fraulein Uder with a rich German sound, though she spoke English perfectly. ‘Then we will at once to the piano go.’ To the piano we went–the schoolroom piano, of course, not the grand piano in the drawing-room.

      ‘Stand there,’ commanded Fraulein Uder. I stood as placed to the left of the piano. ‘That,’ she said, thumping the note so hard that I really thought something might happen to it, ‘is C Major. You understand? That is the note C. This is the scale of C Major.’ She played it. ‘Now we go back and play the chord of C, like that Now again–the scale. The notes are C, D, E, F, G, A, B, C. You understand?’

Скачать книгу