A Word In Your Shell-Like. Nigel Rees

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Word In Your Shell-Like - Nigel Rees страница 12

A Word In Your Shell-Like - Nigel  Rees

Скачать книгу

States is the title of a novel (1979; film US 1980) by Paddy Chayevsky (screen credit as ‘Sidney Aaron’). This is a sci-fi thriller about genetic experimentation or, as one of the film guides puts it, about a ‘psychophysiologist who hallucinates himself back into primitive states of human evolution, in which guise he emerges to kill’. Might there be a connection with what Dr Albert Hofmann observed of his discovery, the psychedelic drug LSD? He noted in his diary for 1943: ‘An intense stimulation of the imagination and an altered state of awareness of the world.

      although I says it as shouldn’t Phrase of excuse before uttering an indiscretion. Since the 17th century.

      always leave them wanting more Proverbial expression in the world of entertainment. From The Independent (8 May 1996): ‘Franz Welser-Möst will doubtless have seen the irony in stepping down as music director of the London Philharmonic with a Requiem…But there is an old theatrical adage that says “Always leave them wanting more”. And – surprise, surprise – I do believe he has.’

      always merry and bright The British comedian Alfred Lester (1872–1925) is principally associated with this phrase, although it crops up in all sorts of other places. As ‘Peter Doody’, a lugubrious jockey in the Lionel Monckton/Howard Talbot/Arthur Wimperis musical comedy The Arcadians (1909), he had it as his motto in a song, ‘My Motter’. Punch quoted the phrase on 26 October 1910. Somerset Maugham in a letter to a friend (1915) wrote: ‘I am back on a fortnight’s leave, very merry and bright, but frantically busy – I wish it were all over.’ An edition of The Magnet from 1920 carried an ad for Merry and Bright – a comic paper. P. G. Wodehouse used the phrase in The Indiscretions of Archie (1921). Larry Grayson suggested that it was used as the billing for Billy Danvers (1884–1964), the British variety entertainer, and so it was, but he may also have used ‘Cheeky, Cheery and Chubby’.

      always partridge See SEMPER PERDRIX.

      always steer towards the gunfire Tackle matters head on. Originally from naval warfare. Or is it ‘head towards’?

      always true to you in my fashion The song with this title by Cole Porter from Kiss Me Kate (1948) echoes, consciously or unconsciously, the line ‘I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion’ from the poem ‘Non Sum Qualis Eram’ (1896) by Ernest Dowson.

      always verify your references In 1949 Winston Churchill gave an inaccurate account to the House of Commons of when he had first heard the words ‘unconditional surrender’ from President Roosevelt. Subsequently, in his The Second World War, Vol. 4 (1951), Churchill wrote: ‘It was only when I got home and searched my archives that I found the facts as they have been set out here. I am reminded of the professor who in his declining hours was asked by his devoted pupils for his final counsel. He replied, “Verify your quotations”.’ Well, not exactly a ‘professor’, and not exactly his dying words, and not ‘quotations’ either. Dr Martin Routh (1755–1854) was President of Magdalen College, Oxford, for sixty-three years. Of the many stories told about Routh, Churchill was groping towards the one where he was asked what precept could serve as a rule of life to an aspiring young man. Said Routh: ‘You will find it a very good practice always to verify your references, Sir!’ The story was first recorded in this form in July 1878, as Churchill and his amanuenses might themselves have verified. In 1847, Routh gave the advice to John Burgon, later a noted Dean of Chichester, who ascribed it to Routh in an article in the Quarterly Review (and subsequently in his Lives of Twelve Good Men, 1888 edn). Perhaps Churchill was recalling instead the Earl of Rosebery’s version, given in a speech on 23 November 1897: ‘Another confirmation of the advice given by one aged sage to somebody who sought his guidance in life, namely, “Always wind up your watch and verify your quotations”.’

      amaze me! See ASTONISH ME.

      amazing grace Most people are familiar with the hymn ‘Amazing Grace’ from the great popular success it had when sung and recorded by Judy Collins in the early 1970s. The words of the hymn were written in the 17th century by John Newton (1725–1807), a reformed slavetrafficker. He (together with the poet William Cowper) wrote the Olney Hymnbook of 1779, and this is but one example from that work. The slightly complicated thing is that the tune to which ‘Amazing Grace’ now gets sung is a traditional tune – it is an old American one, though some say that it was an anonymous Scottish tune before this.

      amber nectar Nectar was the (sweet) drink of the gods in classical mythology. ‘Amber fluid’ and ‘amber liquid’ are both Australianisms acknowledged by the Macquarie Dictionary (1981) for beer (particularly amber-coloured lager). Put all this together and you have the term ‘amber nectar’ used by Paul Hogan in 1980s’ TV commercials in Britain for Foster’s. Earlier examples: in 1713, the London and Country Brewer was referring to ‘the amber-coloured Malt’; ‘Barrel of amber’ and ‘amber fluid’ are terms used about beer in Chicago Gang Wars in Pictures, X Marks the Spot (1930); ‘Amber-coloured fluid’ was a term for cocktails used in the novels of the British-born writer E. Phillips Oppenheim (1866–1946).

      Amen Corner (1) A place near St Paul’s Cathedral, London, where monks would conclude saying the Pater Noster as they processed on Corpus Christi Day. Hence the other place names: Paternoster Row, Ave Maria Lane, Creed Lane.

      (2) (in US use by 1860) The name given to the part of a church or meeting house where people sat who used to assist the preacher by calling out the responses, especially ‘Amen’.

      (3) The name of a British pop group of the late 1960s.

      

      America can’t stand pat ‘To stand pat’, meaning ‘to keep a fixed position or belief, to stand fast’, may have originated in the game of poker, in which you can decline to exchange the cards you are dealt. A ‘pat hand’ is one that is exactly suited to your purpose. In the 1960 US presidential election, John F. Kennedy pointed to the old slogan ‘Stand pat with McKinley’ as an example of Republican reaction. Richard Nixon countered with ‘America can’t stand pat’ – until it was politely pointed out to him that he was married to a woman with that name.

      American as apple pie The OED2 does not find this expression before 1977. However, Flexner (1976) adds that ‘the apple itself is even more American than apple pie and Americans have used the word often’. Confirming the position of the apple as central to American life, Flexner also adds: ‘Until the 20th century citrus boom, apples – raw, in cider, and cooked in many dishes – were the most popular and talked about fruit in America.’

      American Caesar See BUTCHER.

      (the) American dream An expression used to describe the ideals of democracy and standards of living that inspired the founding of the United States. Probably coined by J.T. Adams in The Epic of America (1931). Before that, in ‘America the Beautiful’ (1893), Katharine Lee Bates had written of a ‘patriot dream that sees beyond the years’. The American Dream is the title of a play (1961) by Edward Albee, and An American Dream (1965) is a novel by Norman Mailer.

      American Gothic Title of a painting (1930) by Grant Wood (1892–1942) that shows an American farm couple posing stiffly in front of their Gothic house. The man in overalls carries a pitchfork. The equally dour woman wears an apron. It has been asserted that she is supposed to be his daughter rather than wife. Whatever the case, the artist used his own sister and his dentist as models. Wood’s treatment of them has been described as ‘half epic, half ironic’. Hence, American Gothic – the title of a horror

Скачать книгу