People of the Book. Geraldine Brooks

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу People of the Book - Geraldine Brooks страница 8

People of the Book - Geraldine  Brooks

Скачать книгу

dressed, speaking terrible Bosnian. Same peoples came from the United States as well. We averaged about five a day, looking up their family history. At the library we gave them a nickname, after that black man in the American TV show—Kinta Kunte.”

      “Kunta Kinte,” I corrected.

      “Yes, him: we called them the Kunta Kintes because they were searching for their roots. They wanted to look at the official gazettes, 1941 to ’45. Never looking for Partisans in their family tree. They didn’t want to be descendants of leftists. Always it was the nationalist fanatics—Chetniks, Ustashe, the killers of the Second World War. Imagine wanting to be related to such people. I wish I’d known then that they were the storm crows. But we didn’t want to believe that such madness could ever come here.”

      “I’ve always kind of admired Sarajevans for being so surprised by the war,” I said. It had seemed the rational response to me. Who wouldn’t be in a state of denial when your next-door neighbor suddenly starts shooting at you, casually and without remorse, like you’re some kind of unwanted introduced species, the way the farmers at home eradicate rabbits.

      “It’s true,” he said. “Years ago, we watched Lebanon fall apart and said, ‘That’s the Middle East, they’re primitive over there.’ Then we saw Dubrovnik in flames, and we said, ‘We’re different in Sarajevo.’ That’s what we all thought. How could you possibly have an ethnic war here, in this city, when every second person is the product of a mixed marriage? How to have a religious war in a city where no one ever goes to church? For me, the mosque, it’s like a museum, quaint thing to do with grandparents. Picturesque, you know. Once a year, maybe, we’d go and see the zikr, when the dervishes dance, and it was like theater—like, what do you call it? A pantomime. My best friend, Danilo, he’s a Jew, and he’s not even circumcised. There was no mohel here after the war; you had to go to the local barber. Anyway, our parents were all leftists, they thought such things were primitive.…” He trailed off, downing his beer in a couple of swallows and ordering two more.

      “I wanted to ask you about the day you saved the haggadah.”

      He grimaced and looked down at his hands, which were spread out on the speckled Laminex of the café table. His fingers were long and delicate. Funny how I hadn’t noticed that earlier, when I’d been rude to him and worried he might lay an unauthorized paw on my precious parchment.

      “You have to understand. It is as I was just saying. We did not believe in the war. Our leader had said, ‘It takes two sides to have a war, and we will not fight.’ Not here, not in our precious Sarajevo, our idealistic Olympic city. We were too intelligent, too cynical for war. Of course, you don’t have to be stupid and primitive to die a stupid, primitive death. We know that now. But then, those first few days, we all did things that were a little crazy. Kids, teenagers, they went off to demonstrate against the war, with posters and music, as if they were going to a picnic. Even after the snipers shot a dozen of them, we still didn’t get it. We expected that the international community would put a stop to it. I believed that. I was worried about getting through a few days, that’s all, while the world—how do you say?—got its act together.”

      He was speaking so quietly I could barely hear him over the buzz of laughter that filled the restaurant. “I was kustos; the museum was being shelled. We were not prepared for it. Everything there was exposed. There were two kilometers of books in the museum, and the museum was just twenty meters from the Chetnik guns. I was thinking that one phosphorous bomb could burn the whole thing down, or that these…these…the Bosnian word papci, I can’t translate it.” He curled his hand into a fist and walked it across the table. “What do you call the foot part of an animal? A cow or a horse?”

      “A hoof?” I said.

      “Yes, that’s it. We called the enemy ‘hoofs’—something from the barnyard. I thought, if they got into the museum, they would trample the place looking for gold, and destroy things whose value they were too ignorant even to guess at. Somehow, I made my way to the police station. Most of the police had gone to defend the city as best they could. The desk officer said, ‘Who wants to put his head on the block to save some old things?’ But when he realized that I was going anyway, alone, he rounded up two ‘volunteers’ to help me. He said he couldn’t have people saying that a dusty librarian has more guts than the police.”

      Some larger things they had moved to inner rooms. Smaller valuable items they had hidden away where looters might not look, like the janitor’s supply room. Ozren’s long hands fanned the air as he described the artifacts he had saved—the skeletons of Bosnia’s ancient kings and queens, the rare natural history specimens. “And then I tried to find the haggadah.” In the 1950s a museum staffer had been implicated in a plot to steal the haggadah, so ever since then, the museum’s director was the only one who was allowed to know the combination for the safe where it was kept. But the director lived across the river, where the fighting was most intense. Ozren knew he would never make it to the museum.

      Ozren continued speaking quietly, in short, undramatic sentences. No light. A fractured pipe. Rising water. Shells hitting the walls. It was left for me to fill in the blanks. I’d been in enough museum basements to imagine how it was; how every shell burst that shook the building must have sent a rain of plaster falling over the precious things, and over him, too, into his eyes as he crouched in the dark, hands shaking, striking match after match to see what he was doing. Waiting for a lull in the bombing so that he could hear the fall of the tumblers as he tried one combination and then another. Then not being able to hear anyway, because the beating of the blood in his head was so loud.

      “How on earth did you ever manage to crack it?”

      He raised his hands, palms up. “It was an old safe, not very sophisticated.…”

      “But still, the odds…”

      “I am not, as I told you, a religious man, but if I did believe in miracles…the fact I got to that book, in those conditions…”

      “The miracle,” I said, “was that you—”

      He didn’t let me finish. “Please,” he interrupted, wrinkling his face with distaste. “Don’t make me out to be a hero. I don’t feel like one. Frankly, I feel like shit, because of all the books I couldn’t save.…” He looked away.

      I think that’s what got me, that look. That reticence. Maybe because I’m the opposite of brave, I’ve always been a bit suspicious of heroes. I’m inclined to think they lack imagination, or there’s no way they could do the madly daring things they do. But this was a guy who got choked up over lost books, and who had to be dragged through an account of what he’d done. I was starting to think I liked him quite a bit.

      The food arrived then, juicy little patties of meat, peppery and thyme-scented. I was ravenous. I fell on the plate, scooping up the meat with rounds of hot, soft Turkish bread. I was so intent on the food that it took me a while to realize that Ozren wasn’t eating, just staring at me. He had green eyes, a deep, mossy green, flecked with glints of copper and bronze.

      “I’m sorry,” I said. “I shouldn’t have asked you about all that. I’ve put you off your food.”

      He grinned—that attractive, crooked grin. “It’s not that.”

      “What’s up, then?”

      “Well, when I watched you working today, your face was so still and serene, you reminded me of a Madonna in the icons of the Orthodox. It’s just quite amusing to me, a heavenly face with such an earthy appetite.”

      I

Скачать книгу