Surprised by Joy. C. S. Lewis

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Surprised by Joy - C. S. Lewis страница 4

Surprised by Joy - C. S. Lewis

Скачать книгу

then that a historian should adopt a critical attitude towards epic material. From history it was only a step to geography. There was soon a map of Animal-Land - several maps, all tolerably consistent. Then Animal-Land had to be geographically related to my brother’s India, and India consequently lifted out of its place in the real world. We made it an island, with its north coast running along the back of the Himalayas; between it and Animal-Land my brother rapidly invented the principal steamship routes. Soon there was a whole world and a map of that world which used every colour in my paint-box. And those parts of that world which we regarded as our own - Animal-Land and India - were increasingly peopled with consistent characters.

      Of the books that I read at this time very few have quite faded from memory, but not all have retained my love. Conan Doyle’s Sir Nigel, which first set my mind upon ‘knights in armour’, I have never felt inclined to re-read. Still less would I now read Mark Twain’s Yankee at the Court of King Arthur, which was then my only source for the Arthurian story, blissfully read for the sake of the romantic elements that came through and with total disregard of the vulgar ridicule directed against them. Much better than either of these was E. Nesbit’s trilogy, Five Children and It, The Phoenix and the Carpet, and The Story of the Amulet. The last did most for me. It first opened my eyes to antiquity, the ‘dark backward and abysm of time’. I can still re-read it with delight. Gulliver in an unexpurgated and lavishly illustrated edition was one of my favourites, and I pored endlessly over an almost complete set of old Punches which stood in my father’s study. Tenniel gratified my passion for ‘dressed animals’ with his Russian Bear, British Lion, Egyptian Crocodile and the rest, while his slovenly and perfunctory treatment of vegetation confirmed my own deficiencies. Then came the Beatrix Potter books, and here at last beauty.

      The second glimpse came through Squirrel Nutkin; through it only, though I loved all the Beatrix Potter books. But the rest of them were merely entertaining; it administered the shock, it was a trouble. It troubled me with what I can only describe as the Idea of Autumn. It sounds fantastic to say that one can be enamoured of a season, but that is something like what happened; and, as before, the experience was one of intense desire. And one went back to the book, not to gratify the desire (that was impossible - how can one possess Autumn?) but to re-awake it. And in this experience also there was the same surprise and the same sense of incalculable importance. It was something quite different from ordinary life and even from ordinary pleasure; something, as they would now say, ‘in another dimension’.

      The third glimpse came through poetry. I had become fond of Longfellow’s Saga of King Olaf: fond of it in a casual, shallow way for its story and its vigorous rhythms. But then, and quite different from such pleasures, and like a voice from far more distant regions, there came a moment when I idly turned the pages of the book and found the unrhymed translation of Tegner’s Drapa and read

      I heard a voice that cried, Balder the beautiful Is dead, is dead -

      I knew nothing about Balder; but instantly I was uplifted into huge regions of northern sky, I desired with almost sickening intensity something never to be described (except that it is cold, spacious, severe, pale, and remote) and then, as in the other examples, found myself at the very same moment already falling out of that desire and wishing I were back in it.

      The reader who finds these three episodes of no interest need read this book no further, for in a sense the central story of my life is about nothing else. For those who are still disposed to proceed I will only underline the quality common to the three experiences; it is that of an unsatisfied desire which is itself more desirable than any other satisfaction. I call it Joy, which is here a technical term and must be sharply distinguished both from Happiness and from Pleasure. Joy (in my sense) has indeed one characteristic, and one only, in common with them; the fact that anyone who has experienced it will want it again. Apart from that, and considered only in its quality, it might almost equally well be called a particular kind of unhappiness or grief. But then it is a kind we want. I doubt whether anyone who has tasted it would ever, if both were in his power, exchange it for all the pleasures in the world. But then Joy is never in our power and pleasure often is.

      I cannot be absolutely sure whether the things I have just been speaking of happened before or after the great loss which befell our family and to which I must now turn. There came a night when I was ill and crying both with headache and toothache and distressed because my mother did not come to me. That was because she was ill too; and what was odd was that there were several doctors in her room, and voices, and comings and goings all over the house and doors shutting and opening. It seemed to last for hours. And then my father, in tears, came into my room and began to try to convey to my terrified mind things it had never conceived before. It was in fact cancer and followed the usual course; an operation (they operated in the patient’s house in those days), an apparent convalescence, a return of the disease, increasing pain, and death. My father never fully recovered from this loss.

      Children suffer not (I think) less than their elders, but differently. For us boys the real bereavement had happened before our mother died. We lost her gradually as she was gradually withdrawn from our life into the hands of nurses and delirium and morphia, and as our whole existence changed into something alien and menacing, as the house became full of strange smells and midnight noises and sinister whispered conversations. This had two further results, one very evil and one very good. It divided us from our father as well as our mother. They say that a shared sorrow draws people closer together; I can hardly believe that it often has that effect when those who share it are

Скачать книгу