With One Lousy Free Packet of Seed. Lynne Truss

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу With One Lousy Free Packet of Seed - Lynne Truss страница 10

With One Lousy Free Packet of Seed - Lynne  Truss

Скачать книгу

an evening meal, but somehow it had become part of the routine. The idea was that, with God’s help of course, it would keep up Lillian’s strength until the arrival of solid food.

      ‘Dwarling,’ he said in a singsong baby voice. (I’m sorry if this is ghastly, but it’s true.) Lillian looked up, saw the cup-soup, pretended it was all a big surprise and gave him a sweet, affected, little-girl look that was enough honestly to freeze the blood of any disinterested onlooker. She peered into the bunny-mug and frowned a deep frown.

      ‘No cru-tongs, bunny,’ she lisped, her mouth turned down in disappointment.

      ‘Poor bunny,’ agreed her husband (who by day, incidentally, was a used-car salesman). ‘No cru-tongs for bunnywunny.’

      He hung his head, extended his arms behind his back and kicked his instep.

      Fortunately, she smiled her forgiveness, and the moment of conflict passed. Otherwise there might have been a tantrum. But tonight they made secret-society gestures with their little fingers, as proof that the no-crutong incident had been forgotten. Don’t ask. They just seemed to enjoy it, that’s all.

      ‘Bunny tired?’ asked Mister Bunny, after a pause.

      ‘Bunny werry tired.’

      ‘Did the phone never stop ringing again?’

      ‘Never.’ Lillian pouted and delicately picked some fluff off her teddy-slippers, real tears of childish anguish starting in her eyes.

      ‘Phone went ring ring ring ring ring ring –’

      ‘Poor bunny, with phone going ring.’

      ‘Yes, poor bunny.’

      ‘Nice spinach for tea, make bunny stwong.’

      ‘Bunny never be stwong, bunny.’

      ‘I know,’ said Mister Bunny, with a tinge of heart-felt regret. ‘Poor poor bunny-wunny.’

      ‘Mmm,’ said Lillian, closing her eyes.

      Osborne was trying to make notes for his interview on Tuesday, but somehow the usual all-purpose questions about sheds looked rather hollow and unsatisfactory: ‘Old shed/new shed? Shed important/unimportant? Hose kept in shed? Or not? (Any funny hose anecdotes?)’

      He looked at the TV screen and there she was again, this amazing blonde woman with the mystery and the scarifying attitude.

      ‘Singles or double?’ asked a hotel receptionist.

      ‘Double,’ said Adam; ‘Singles,’ barked Eve.

      It was the last line of the show, and Osborne switched off just before the inevitable gale of appreciative studio applause. Looking at his notebook, he saw he had written: ‘Bugger the trespasses and bugger the shed. Why didn’t you tell me who you were?’ And now he looked at it, aghast, because he didn’t have a clue what it meant.

      Michelle heard the closing music to Forgive Us Our Trespasses from the kitchen, where she had just discovered a cache of trick daggers and tomato ketchup wedged behind the U-bend in the cupboard under the sink. She felt a twinge tired of all this, though far be it from her, etcetera. Nobody at the office knew about Mother; it was such a sad old commonplace for a single professional woman to have a loony mum at home that she simply wouldn’t stand for anyone to know, especially not Lillian; she wanted to circle the offending cliché in thick blue pen and send it back for a rewrite. But life is not susceptible to sub-editing, by and large, and the mad mum remained fast embedded in Michelle’s text. Mother was a liability – mischievous, hurtful and addicted to practical jokes. Underneath the sink Michelle found an invoice, too: evidently Mother’s latest consignment from her favourite mail-order novelty company included a new severed hand which had not yet come to light.

      She sat back on her heels for a moment and, without undue self-pity, considered what she had to put up with. The irony was unbearable. Here she was, possibly the only person in the world who knew the difference between ‘forbear’ and ‘forebear’, and she was also the only person of her acquaintance who was consistently obliged to put both words together in the same sentence.

      Tim made a note, WATCH FORGIVE US OUR TRESPS NEXT FRIDAY DON’T FORGET, and attached it to his jumper with a safety-pin, next to GO TO BED AT SOME POINT – which he had written carefully backwards, to be read when he caught sight of himself in a mirror.

      Lillian and Mister Bunny pulled faces at one another, trays on their laps, and affected diddums-y thoughts as the credits rolled. (I’m sorry.)

      ‘Dat wath qw’ goo’,’ said Mister Bunny.

      ‘Mmm,’ said Lillian, ‘but this spinach was gooder!’

      Makepeace wrote another letter, beginning with the words ‘Can’t understand how this did not reach you by post, although I wonder now whether your secretary gave me the correct address.’ He noted without pleasure that he could type this particular sentence as quickly as he could do ‘The quick brown fox jumps over the lazy dog.’

      Angela Farmer switched off the TV and consulted her diary. ‘Oh yeah,’ she remarked to no one in particular, ‘the schmuck from the gardening magazine. I suppose I better mention the goddam tulip.’

      And Lester the cat, festooned with Post-it notes, made his way to the darkened kitchen, knocked a tin of Turkey Whiskas to the floor, and rolled it carefully with his nose and paws in the general direction of the living-room. If that stupid bastard fails to get the hint this time, he thought, I’ll scream.

       4

      The magazine for which all these people worked was a modest weekly publication, usually running to thirty-two or forty pages, with a circulation of around twenty thousand. In its far off post-war heyday – which none of the present staff could remember – it had achieved a sale four times greater, but during the sixties, seventies and eighties its appeal had dipped, declined and finally levelled out; and today it would not be unkind to say that in the broad mental landscape of the average British newsagent, Come Into the Garden was virtually invisible to the naked eye.

      This vanishing act represented a great lost opportunity. Gardening had become a lot more sexy in the past ten years, the garden centre had almost supplanted the supermarket as a magnet for disposable dosh, and the urgent question of morally defensible peat substitutes had become the staple talk of middle-class dinner tables; yet Come Into the Garden still somehow failed to clean up. Michelle was often struck by the sad image

Скачать книгу