Красота – это горе. Эка Курниаван

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Красота – это горе - Эка Курниаван страница 10

Красота – это горе - Эка Курниаван

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Но это уже другая история, история любви столь возвышенной, сколь и быстротечной. Ma Гедик и Ma Иянг росли вместе в рыбачьем поселке, виделись каждый день, вместе купались в заливе, вместе ели рыбу, и не было никаких препятствий к их браку, кроме возраста – оба были еще детьми. Ma Гедик, даже когда подрос, всюду носил с собой бамбуковую бутыль с материнским молоком. Однажды Ma Иянг спросила из любопытства, почему он в свои девятнадцать до сих пор пьет молоко матери, ведь оно давным-давно несъедобное.

      – Потому что мой отец пил молоко моей матери всю жизнь, до глубокой старости.

      Ma Иянг все поняла. В зарослях пандана скинула она блузку и дала юноше пососать свои прелестные торчащие грудки. Молока из них так и не вышло, но с той поры Ma Гедик перестал носить с собой бутыль, а девушку полюбил на всю жизнь. Так и продолжалось, но однажды вечером Ma Иянг повезли куда-то в повозке, запряженной лошадью; была она разодета, как танцовщица синтрен[16], и до того прекрасна, что смотреть больно. Ma Гедик, который обо всех новостях узнавал последним, бежал за повозкой вдоль берега моря, а догнав, спросил на бегу:

      – Ты куда?

      – В дом к голландскому господину.

      – Зачем? Ни к чему тебе идти к голландцу в служанки.

      – А я не в служанки пойду, – отвечала девушка. – Я в наложницы. Теперь называй меня Ньяи Иянг[17].

      – Тьфу! – вскричал Ma Гедик. – Зачем тебе идти в наложницы?

      – Если откажусь, моего отца и мать скормят аджакам.

      – Но разве ты не знаешь, что я тебя люблю?

      – Знаю.

      Так и бежал он рядом с повозкой, и оба плакали перед разлукой, и видел их слезы только кучер и, чтобы хоть немного их утешить, сказал:

      – Ну и любите на здоровье, даже если друг другу не принадлежите.

      Что ни говори, слабое утешение; рухнул Ma Гедик в придорожный песок и зарыдал над своим горем. Девушка велела кучеру остановиться, вышла из повозки и встала с юношей рядом. И, взяв в свидетели старика-кучера, да клячу, да хор лягушек, да сов, да москитов, да ночных бабочек, дала обет:

      – Через шестнадцать лет голландец натешится мною. Жди меня на вершине вон той скалы, если до той поры не разлюбишь меня, не побрезгуешь голландскими объедками.

      С тех пор они не виделись и никаких вестей друг о друге не получали. Ma Гедик даже не узнал, кто тот господин-голландец, что из безмерной похоти отобрал у него любимую в полном расцвете ее пятнадцати лет. Ma Гедик, которому было тогда девятнадцать, поклялся любить Ma Иянг, пусть даже ее вернут домой изрубленную на куски.

      И все же потерять любимую – тяжкое испытание. За годы ожидания сделался он безумней всех безумцев, глупее всех глупцов, безутешней всех скорбящих. Друзья-возчики и портовые грузчики советовали: женись на другой, а он прожигал жизнь за игорным столом и являлся домой, еле держась на ногах от арака. Друзья зазывали его в бордель – может быть, женское тело утолит его тоску. Бордель

Скачать книгу


<p>16</p>

Синтрен – яванские ритуальные танцы и игры.

<p>17</p>

Ньяи – туземная наложница белого человека.