Гулкое эхо веков. Сказочные преобразования. Книга третья. Алёна Бессонова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гулкое эхо веков. Сказочные преобразования. Книга третья - Алёна Бессонова страница 3

Гулкое эхо веков. Сказочные преобразования. Книга третья - Алёна Бессонова

Скачать книгу

к празднику…

      – Ну вот, я, как всегда ни пр-р-ричём! – возмутился Кешка. – Тьфу, на вас! Пойду делать подарок!

      С обиженным видом попугай вылетел из комнаты, нервно подрыгивая ногой.

***

      Всё утро в доме царила суматоха. Домочадцы бегали, стараясь успеть не только приготовить стол, но и сделать подарки.

      – У меня торт готов! – крикнула бабушка из кухни. – Сколько свечей будем ставить?

      Рибаджо лежал на диване, его как виновника торжества освободили от всех дел.

      – Полагаю, надо ставить одну, – задумчиво произнёс Рибаджо. – Я у вас один-единственный!

      – Я – вторинственный! – чирикнул Кешка. – Васюшка – третинственная. Алька – четверинственный. Мама и бабушка…

      – Умник какой! – перебил попугая Рибаджо. – Они тоже все единственные, таких больше нет. Ты один – вторинственный. Попугаев на свете полно!

      – Пр-р-рохвост ты! Пр-р-рохвост! Тьфу, на тебя! – обиделся Кешка. – Считай, тебе повезло, деньрожденников не бью!

      – И всё-таки, – настаивала бабушка, – сколько свечей будем ставить?

      – Бабулечка, ставь одну, будем отмечать не годами, а столетиями. Я ведь живу вечно, этак, если каждый год по свече в торт втыкать, через двести лет в торте только парафин2 останется. Ставь одну, первое столетие пошло…

      К праздничному обеду успели вовремя. На столе стояли любимые блюда волшебника. Морковка с майонезом, её всё утро тёрла Василиса. Рыба под майонезом и салат «Оливье» с большим количеством майонеза. В центре красовался торт. Ах, что это был за торт! Медово-ванильные коржи, украшенные кружевами сливок источали необыкновенно вкусный тонкий аромат. В центре нетерпеливо бил подковой шоколадный конь. На коне, вставив ноги в стремена3, восседал шоколадный Рибаджо. В его руке, как шпага, сияла ярким огнём одна деньрожденная свеча. Рибаджо удовлетворённо потирал ручки и радостно хмыкал. Обойдя вокруг праздничный стол, и заглянув во всё тарелки, виновник торжества взволнованно спросил:

      – Майонеза в салате достаточно?

      – Всё, как ты любишь! – бабушка поставила ещё несколько тарелок. – Это блюда без майонеза. Всем остальным гостям есть много майонеза вредно!

      – Мне не вредно! – Рибаджо поближе пододвинул к себе любимую еду. – Я живучий!

      – Подарки забыли принести! – вспомнила мама.

      – Тащите подарки! Хочу подарки, хочу! Где моё дарительное место? – засуетился волшебник.

      Рибаджо поставили на тумбочку, понесли подарки. Васюшка сшила шортики с кармашками. Кешка сплёл из свежей соломы шляпу, к которой бабушка привязала большой красный помпон. Мама подарила новую тельняшку и флакон модного мужского одеколона. Бабушка связала тёплый свитер, старый на локтях прохудился (пришлось ставить заплатки). А Алькин подарок – большой жёлтый барабан уже с самого утра дожидался Рибаджо на дарительном месте. Подарки волшебнику понравились.

      – Всю

Скачать книгу


<p>2</p>

парафин – вещество белого цвета, применяемое для изготовления свечей.

<p>3</p>

стремена – седельная принадлежность, помогающая всаднику сесть на коня и сохранять равновесие во время езды.