Флибустьер. Вест-Индия. Михаил Ахманов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Флибустьер. Вест-Индия - Михаил Ахманов страница 30

Флибустьер. Вест-Индия - Михаил Ахманов Флибустьер

Скачать книгу

клинком…

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      В романе приводятся строфы из песен Городницкого, Кима, Вихорева и других авторов.

      2

      Ангар 18 – расположен на базе ВВС США Райт-Паттерсон в штате Огайо. В этом ангаре якобы хранятся обломки летающих тарелок и трупы энлонавтов, потерпевших крушение на территории Соединенных Штатов, в Нью-Мексико. «Синяя книга» – отчет об исследовании появлений НЛО (неопознанных летающих объектов). Этот проект осуществлялся в 1952-1969 гг. в США и финансировался ВВС США; руководители – известные уфологи капитан Эдвард Раппельт и доктор Дж. Аллен Хайнек.

      3

      Лига – морская мера длины, используемая в старину; равна трем морским милям, или примерно пяти с половиной километрам.

      4

      Эспаньола – старинное название Гаити, одного из крупнейших островов Большого Антильского архипелага, отделяющего Карибское море от Атлантического океана. Тортуга – небольшой островок (32 км в длину, 8 км в ширину), расположенный у северо-западной оконечности Гаити и ряд десятилетий служивший главной базой корсаров в местной акватории. Тортугой попеременно владели британцы, испанцы и французы, но расцвет пиратского промысла приходится на французское владычество. Бас-Тер – бухта и одноименный город, столица Тортуги, в которой пребывал французский губернатор. Наиболее известные губернаторы Тортуги: Левасер, Анри де Фонтенэ, Жереми дю Россе, Бертран д’Ожерон и его преемники де Пуанси и де Кюсси.

      5

      Шкафут – пространство на верхней палубе судна между фок– и грот-мачтами. Фок-мачта – передняя, грот-мачта – вторая от носа; третья мачта, расположенная ближе к корме, называется бизанью. Шканцы – часть верхней палубы между грот-мачтой и бизанью; на парусных кораблях это место обычно использовалось для торжественных построений экипажа. Ют – кормовая часть верхней палубы, бак – носовая часть. Каюты офицеров находились на юте, в кормовой надстройке, кубрик рядовых моряков – на баке, где качало гораздо сильнее.

      6

      Фордевинд – ветер, дующий в корму, или курс судна, который совпадает с направлением ветра. Гафель – особый рей, закрепленный на мачте одним концом, под углом к ней; служит для крепления паруса. Нок-рея – оконечность горизонтального рея.

      7

      Фрегат имел три мачты. Фо�

Скачать книгу