Рыцари Ветра вступают в бой. Эрик Л’Ом

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рыцари Ветра вступают в бой - Эрик Л’Ом страница 3

Рыцари Ветра вступают в бой - Эрик Л’Ом Книга звёзд

Скачать книгу

что-то очень и очень подозрительное!»

      Он сделал вид, что направляется к дому, и, когда Алисия уже не могла его видеть, со всех ног помчался в Даштиказар.

      3. Исчезновение Гиймо

      Бертрам рухнул на колени в дорожную пыль. Впереди высились белые строения Даштиказара, столицы страны Ис. Молодому колдуну не удалось догнать Гиймо, хотя он бежал, не останавливаясь, от самой деревни Троиль. Грудь горела, сердце выпрыгивало из груди. Пытаясь восстановить дыхание, мальчик лихорадочно обдумывал случившееся.

      «Попробуем рассуждать спокойно. Я пришёл после ухода Гиймо. Госпожа де Троиль сказала, что я уже приходил за ним чуть раньше. Это значит, что некто, притворившийся мной, побывал нынче утром в Троиле и увёл Гиймо! Они сказали, что пойдут в Даштиказар, но, видимо, направились не туда. Это сильно смахивает на похищение! Причём волшебное похищение, потому что самозванец смог обвести вокруг пальца и Гиймо, и его матушку…»

      Это ясно. Неясно другое: что делать дальше? В одиночку он точно не справится. Кого позвать на помощь? Мэтр Кадехар сейчас в Мире Ненадёжности с Юрьеном де Троилем и его другом, старым рыцарем Валентином.

      А кто, кроме Кадехара, поверит рассказу о двойнике и похищении?

      Ответ пришёл сам собой: друзья Гиймо! Он сблизился с ними после страшной ночи, проведённой в плену у корриганов.

      Молодой колдун уселся около менгира, находившегося неподалёку от дороги. Он соорудил локк, волшебную конструкцию, вокруг Берканы – графемы сообщения. Сначала попытался направить локк на поиск Гиймо. Безрезультатно. Как Бертрам и опасался, тот находился уже за пределами страны Ис! Тогда юноша стал налаживать связь с друзьями.

      «Коралия! Слышишь, Коралия?»

      – Что? Кто меня зовёт?

      – Что с тобой на этот раз, Коралия? – недовольно осведомилась учительница французского языка. Она терпеть не могла, когда кто-нибудь мешал уроку.

      – Простите её, мадам, – насмешливо ответила одна из учениц, – она задремала!

      – И услышала во сне голоса! – подхватила другая.

      – Хватит! Замолчите!

      Учительнице пришлось стукнуть по столу металлической указкой, чтобы добиться тишины.

      В школе Коралию окружали не только друзья. Она была так хороша со своими длинными чёрными волосами и огромными синими глазами, что мальчишки глазели только на неё. Другим девочкам это, разумеется, не нравилось…

      Коралия извинилась перед учительницей и погрузилась в упражнение по грамматике. Но голос ей не пригрезился: она не сошла с ума, её действительно звал какой-то мальчик!

      «Коралия! Это я, Бертрам…»

      – Берт… – начала она, но тут же зажала рот ладонью.

      «Тс-с! Молчи! Отвечай мысленно. Постарайся напряжённо думать».

      «Бертрам? Но… Как это?»

      «На то и волшебство! Слушай внимательно, Коралия: Гиймо похитили! Ты непременно должна встретиться со мной в Даштиказаре. Я свяжусь с остальными. Соберёмся в таверне „Кривой старик“.

Скачать книгу