Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края). Светлана Кокорина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края) - Светлана Кокорина страница 5

Межкультурная коммуникация хакасского и русского этносов (на материале Приенисейского края) - Светлана Кокорина

Скачать книгу

групп, несоответствием уровней их социально-экономического и культурного развития, а также ориентацией молодого поколения этнических групп на принятие культурных ценностей и элементов культуры «вмещающего» этноса.

      С приходом русских людей в этот край в XVII–XVIII веках многие элементы традиционной культуры стали постепенно утрачиваться. Изменился стиль одежды коренного населения, был заимствован промысловый инвентарь, продукты питания, алкоголь, средства передвижения, в результате чего изменилась хозяйственная практика.

      Современные межкультурные процессы имеют тенденцию к установлению равных возможностей в межэтнических взаимоотношениях и уничтожению неравноправных форм коммуникаций. С этой целью в 90-е годы были разработаны специальные методики, позволяющие объективно оценить реальное положение этнических меньшинств. Статус этноса в межэтнических коммуникациях определяется целым рядом факторов, сочетание которых позволяет все этнические общности делить на этнические меньшинства, коренные народы и титульные народы. Эта типология появилась сравнительно недавно и была вызвана ростом этнического самосознания, национальными движениями и активизацией миграционных процессов.

      В условиях многонационального общества все большую значимость приобретают современные теории этнического взаимодействия, исходящие из неизбежного конфликта между традиционным и модернизированным обществом. В рамках культурного направления речь идет о таком явлении, как аккультурация.

      Термин «аккультурация» используется для обозначения процесса и результата взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры перенимают нормы, ценности и традиции другой культуры [64, с.176].

      Аккультурация может происходить при одном из двух условий. Во-первых, при свободном заимствовании контактирующими культурами элементов друг друга, протекающем при отсутствии военно-политического господства одной группы над другой. Добровольность заимствования культурных паттернов, свободная их миграция из одной культурной традиции в другую создают возможность для налаживания стойких межкультурных коммуникативных отношений. Во-вторых, при направляемом и регулируемом культурном изменении, когда доминирующая в военном, экономическом или политическом отношении группа проводит политику насильственной культурной ассимиляции подчиненной группы. При таком подходе межкультурная коммуникация ставит культуры в неравное положение, а возникающие между ними отношения распадаются, как только поддерживающие их рычаги теряют упругость.

      После Второй мировой войны значение термина «аккультурация» значительно расширилось. Его стали применять в исследованиях, посвященных взаимодействию и взаимовлиянию незападных культур: японизации, китаизации, руссеизации и пр.

      Итак, в современном культурологическом

Скачать книгу