Непристойные предложения. Уильям Тенн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Непристойные предложения - Уильям Тенн страница 6

Непристойные предложения - Уильям  Тенн

Скачать книгу

уставилась на Ларри.

      Ларри чесал свой правый бок, продираясь через слои дурно пахнущей одежды.

      – О! Безотказный метод победить любого, кто пытается применить reductio ad absurdum[2] к любому твоему рациональному предложению. – Он самодовольно зевнул и принялся чесать свой левый бок.

      Хебстер ухмыльнулся; ему вдруг полегчало.

      – Нет, этим нельзя пользоваться.

      – Нельзя пользоваться? – старик старался из-за всех сил, чтобы не выглядеть изумленным. Он покачал головой и бросил косой взгляд на Пароход «Лузитания».

      Та снова улыбнулась, приподнялась и шлепнулась обратно.

      – Ларри все еще не говорит на понятном для тебя языке, мистер Хебстер, – заворковала она, словно дружелюбный завод по производству удобрений. – Мы принесли с собой то, что, как нам известно, очень-очень вам нужно. Просто позарез.

      – Неужели? – Хебстер возрадовался. Эти двое были как те первяки в прошлом месяце: они не понимали реальную стоимость вещей. Интересно, понимают ли это их хозяева. А если и понимают – кто ведет дела с пришельцами?

      – У… нас… есть… – Она тщательно отделяла одно слово от другого, пафосом пытаясь достичь драматического эффекта. – Новый оттенок красного, но не только это. О нет! Новый оттенок красного и полный набор цветовых значений на его основе! Полный набор цветовых значений на основе вот этого нового оттенка красного, мистер Хебстер! Только подумайте, что сможет сделать художник-абстракционист с таким…

      – Не впаривайте мне товар, дамочка. Тесей, что вы пытаетесь сделать?

      Тесей сидел, хмуро уставившись на зеленое основание стола. Вдруг он откинулся назад с удовлетворенным видом. Хебстер внезапно понял, что на его правую ступню больше ничего не давит. Каким-то образом Тесей узнал о сигнальной пружине, встроенной в пол, и избавился от нее.

      Он растворил пружину так, что не сработала сигнализация, которая должна была завыть при ее распрямлении.

      Раздалось хихиканье троих первяков и быстрый обмен чихами. Значит, они все знали, что сделал Тесей и как Хебстер пытался подстраховаться. Они не были сердиты, и нельзя было сказать, что торжествовали. Поди разбери этих первяков!

      Но не стоило лишний раз нервничать – ведение дел с этими ребятами и так грозило медвежьей болезнью. В любом случае прибыль…

      Внезапно у собеседников снова появился деловой настрой.

      Тесей с видом базарного торговца, делающего свое последнее, окончательное предложение, выдал:

      – Ряд демографических показателей, которые можно без труда сопоставить с…

      – Нет, Тесей, – прервал его Хебстер.

      Пока Хебстер, откинувшись на спинку кресла, слушал их с нескрываемым удовольствием, совершенно позабыв об исчезнувшей пружине, они отчаянно перебрасывались короткими фразами, встревая и лихорадочно перебивая друг друга.

      – Портативный нейтронный

Скачать книгу


<p>2</p>

Доведение до абсурда (лат.) – логический прием, которым доказывается несостоятельность какого-нибудь мнения таким образом, что или в нем самом, или же в вытекающих из него следствиях обнаруживается противоречие.