Когда умолкает флейта. Повесть и рассказ. Олег Паринов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Когда умолкает флейта. Повесть и рассказ - Олег Паринов страница 7
Замыкал цепочку пленников инспектор Лу Чжи. Время от времени он оглядывался назад, на сестру главы клана Темных лисов – Бай Ли. Вызывавшая его живейший интерес девушка-лиса легко скользила по траве, будто совсем не касаясь ногами земли. Хмурая тетушка ЛииСа в образе старухи-монахини и пятеро лисов составляли арьергард отряда. Метательные ножи охранников угрожающе поблескивали в вечерней полутьме. С обеих сторон тропинки время от времени слышался шорох множества крохотных лапок. Это черные пауки бежали вслед за своим повелителем ЛииСом.
Где-то в лесу каркнула ворона. И, словно получив сигнал, фальшивая монахиня и Бай Ли стали быстро отставать от отряда. Через пару мгновений они бесследно растворились в лесных зарослях. Напоследок Бай Ли озорно подмигнула инспектору Лу Чжи. Или ему это только показалось?
После утомительного блуждания по лесным тропинкам лисы и их пленники вышли на просторную поляну. Здесь царил мрачный полумрак. Казалось, сюда никогда не пробиваются солнечные лучи. Ветви могучих деревьев, окруживших поляну по кругу, за долгие годы переплелись между собой и создали грубое подобие огромного шатра. Стволы лесных великанов слабо светились зеленоватым светом в быстро сгущавшейся темноте. Посредине открытого пространства возвышался величественный дуб. Он казался исполином среди остальных деревьев, высоко возвышаясь над ними и подпирая ветвистый купол. Массивный ствол дуба-гиганта побелел от времени и был густо усыпан черными точками.
– Великий хранитель Черного леса! – громко провозгласил ЛииС и склонился в низком поклоне. Сопровождающие пленников Темные лисы опустились на колени и замерли, уткнувшись мордами в траву.
Огромный дуб неожиданно покачнулся и заскрипел. С его могучих ветвей взлетели стаи ворон и, зловеще каркая, закружились над головами чужаков. Не спускающий глаз с дерева Норм неожиданно заметил, как черные точки на стволе дуба пришли в движение. Они образовали круг, а затем одну за другой несколько замысловатых фигур.
– Великий хранитель приветствует нас! – перевел меняющуюся череду знаков ЛииС.
Лисы-охранники стали подталкивать сопротивляющихся пленников ближе к волшебному дереву.
Тем временем ЛииС подошел к дубу вплотную. Еще раз поклонившись, рыжий лис сдвинул полу кожаной куртки и обнажил левое плечо. Длинными пальцами правой лапы-руки он подцепил и вытащил из плеча тонкий металлический стержень. В теле лиса появилось маленькое сквозное отверстие. Плотно обхватив