ЗБ. Олег Раин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу ЗБ - Олег Раин страница 18
– Если встанешь сюда, будет считаться, что ты надела корону, – объяснила я. – И тогда самое заветное сбудется.
Лиза нахмурилась.
– Это точно?
Я пожала плечами.
– Так пишут в инете. Все те же мифы и легенды древней Греции.
– А у тебя что-нибудь сбывалось?
Очень хотелось сказать «да», но, преодолев искушение, я честно помотала головой.
– Один только раз что-то было похожее. Меня собака тогда могла покусать, а я успела сюда заскочить. Ну, а псина сорвалась в дыру и разбилась.
Рассказ мой прозвучал как-то очень уж буднично, и я торопливо продолжила:
– Та псина бешеная была – наверняка бы меня цапнула. А еще я точно знаю, что это помещение должно было сгореть, но оно уцелело, понимаешь? Значит, есть какие-то силы, что могут влиять на здешние события.
– Может, и правда они есть, – Лиза шагнула к граффити, но остановилась.
– А желания исполняются любые?
– Ну, это уж какие само ЗБ выберет. Главное, что это будут ТВОИ желания. Кому-то оно мозги вправляет, решение подсказывает. А кому-то память древнюю возвращает.
– Древнюю – это как?
– Ну, можно прошлые жизни вспомнить. Как ты умирала или подвиг какой-нибудь совершала.
Лиза отодвинулась от стены – как мне показалось – даже с некоторым испугом.
– Тогда лучше не надо, – она отстраненно посмотрела на меня. – Есть такие желания, которым лучше не сбываться. Да и вспоминать, честно говоря, не всё хочется.
Не скажу, что я была разочарована, но… Чего-то в тот день я, видимо, очень ждала. Какого-то нового откровения. Ведь Лиза была не просто со мной, она была здесь – внутри.
– Наверное, ты знаешь, что делаешь, – я протянула ей руку. – Если хочешь, мы можем уйти из здания.
– Да нет, я бы, наверное, еще посмотрела.
– Тогда пошли…
Она наконец-то взяла мою руку. Пальцы у нее оказались тонкие и сильные – совсем как у скрипача или пианиста. У Катюхи, помнится, были такие же. Стоило и Лизу спросить об этом, но я почему-то не решилась. Страшновато было спрашивать о прошлом. Но если Лиза занималась когда-то музыкой, то здешние мелодии наверняка могла услышать, а, услышав, разгадать и перевести на доступный мне язык.
Мы спустились