В горе и радости. Тейлор Дженкинс Рейд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В горе и радости - Тейлор Дженкинс Рейд страница 6

В горе и радости - Тейлор Дженкинс Рейд

Скачать книгу

Лицо напряженное, глаза налились кровью. Она выглядела старше, чем в ту минуту, когда уходила из комнаты. И она выглядела до предела измученной. Я тоже так выглядела? Держу пари, что я выглядела так же.

      – Что вы делаете? – спросила Сьюзен мужчину.

      – Я… Нам нужно освободить комнату. Тело вашего сына перевезут в другое место.

      – Почему вы отдаете это ей? – задала прямой вопрос Сьюзен. Она сказала это так, будто меня в комнате не было.

      – Прошу прощения?

      Сьюзен сделала несколько шагов и отобрала у него пакет с вещами Бена прямо перед моим носом.

      – Все решения по поводу Бена принимаю я, и все вещи следует отдать мне, – заявила свекровь.

      – Мэм! – начал было мужчина в красном галстуке.

      – Все, – закончила разговор она.

      Ана встала и потянула меня за собой. Она собиралась избавить меня от этой ситуации, и хотя мне в эту минуту совершенно не хотелось находиться в комнате, я не желала, чтобы меня просто увели. Я вырвала руку из руки Аны и посмотрела на Сьюзен.

      – Не следует ли нам обсудить наши следующие шаги? – обратилась я к свекрови.

      – Что здесь обсуждать? – парировала Сьюзен. Она была холодна и контролировала себя.

      – Я только хотела… – На самом деле я понятия не имела, чего я хотела.

      – Миссис Росс, – сказал мужчина в красном галстуке.

      – Да? – ответили мы одновременно.

      – Простите, – отступила я. – Какую миссис Росс вы имеете в виду?

      – Старшую, – ответил он, глядя на Сьюзен. Уверена, что он сделал это в знак уважения, но ей это не понравилось. Сьюзен не хотела быть одной из двух миссис Росс, это не вызывало сомнений, но я готова была поклясться, что еще больше ей не хотелось быть старшей миссис Росс.

      – Я не намерена доверять что-либо этой особе, – заявила она всем присутствующим. – У нее нет никаких доказательств того, что мой сын вообще был с ней знаком, не говоря о том, что он на ней женился. Я никогда о ней не слышала! Я видела сына в прошлом месяце. Он ни разу не упомянул о своей женитьбе. Поэтому – нет, я не намерена отдавать вещи своего сына посторонней женщине. Я этого не допущу.

      Ана протянула к ней руку.

      – Может быть, нам всем сейчас надо немного прийти в себя, – предложила она.

      Сьюзен повернула голову с таким видом, будто впервые заметила Ану.

      – Вы кто? – спросила она так, словно мы были клоунами, выпрыгнувшими из «Фольксвагена», и словно она была крайне утомлена людьми, которые то и дело появлялись из ниоткуда.

      – Я – друг, – сказала Ана. – И я не думаю, что кто-то из нас в силах вести себя рационально. Поэтому нам, возможно, стоит перевести дыхание и…

      Сьюзен повернулась к мужчине в красном галстуке. Язык ее тела прервал Ану на половине фразы.

      – Нам с вами необходимо обсудить все наедине, – рявкнула свекровь, обращаясь к нему.

      – Мэм, прошу вас, успокойтесь.

Скачать книгу