Чудеса в зимнюю ночь. Нариндер Дхами

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чудеса в зимнюю ночь - Нариндер Дхами страница 2

Чудеса в зимнюю ночь - Нариндер Дхами Маленькие истории о чудесах и дружбе

Скачать книгу

мне лапу. Я протянул её без всякой мысли, потому что протягиваю всегда, когда еда поблизости. Но Санта был рад поделиться мясным пирогом. Он отдал его мне и потрепал меня по голове.

      – Счастливого Рождества, Гарри, – сказал он и полез обратно в дымоход.

      Я бросился к окну и мельком успел заметить сани Санты – они поднимались в небо, и везли их семь северных оленей, что объясняло стук копыт по крыше и турнепс. Потом я подумал о его словах и понял, что Санта не только мое имя знал – он дал имя и моей тайне.

      Она называлась «Рождество»!

      Я так устал, разгадывая её, что уснул, прижав нос к стеклу, и не проснулся, пока Холли и Джейкоб не ворвались в гостиную рано утром.

      Дети задохнулись от радости, увидев свёртки под деревом-в-доме, а когда открыли подарки, то остались очень довольны и игрушками, и настольными играми, и сластями, которые им принёс Санта. Я тоже был рад гоняться за обрывками разноцветной бумаги, но потом Холли меня позвала.

      Я подумал, что она меня отругает за то, что я жевал бумагу и устроил такой беспорядок, но вместо этого она подняла последний свёрток, оставшийся под деревом, и положила его передо мной.

      – Это Санта оставил тебе, Гарри! – воскликнула она.

      Я придержал сверток лапами, разорвал бумагу зубами и нашёл вещь, которую хотел больше всего на свете. Фирменный новенький мячик, чтобы его жевать и за ним гоняться!

      Рождество – это потрясающе, особенно для щенка!

      Попозже Мама сумела с боем засунуть гигантскую индейку в духовку, и от неё осталось так много, что мне даже не пришлось протягивать лапу. Холли и Джейкоб взяли меня на улицу, в снег, чтобы я мог поиграть со своим новым мячиком, а вечером, при свете гирлянд на дереве-в-доме, я слышал, как Папа сказал, что Рождество случается каждый год!

      Я уже жду следующего раза, когда моя семья снова начнет вести себя странно, потому что в этот следующий раз я буду знать, что происходит. И я точно встречу Санту с виляющим хвостом и мокрым языком, готовым его облизать, – это будет мой особенный способ сказать:

      – Счастливого Рождества, Санта!

      Майкл Брод

      Мышиное волшебство

      Молли крепко сжала бабушкину руку. Вместе они смотрели, как папина машина уезжает вниз по дороге и скрывается за углом. Губы у Молли слегка дрожали. Обычно она любила бывать у бабушки, особенно в преддверии Рождества. Но сегодня всё было не так. Её брату, малышу Чарли, собирались делать операцию, и маме с папой нужно было остаться с ним в больнице.

      – Это всего-то день и ночь, – сказала Молли бабушка. – Нам есть чем заняться. Время быстро пролетит!

      Молли передёрнулась. День был промозглым, серым. Ветер раскачивал деревья. Начинался дождь.

* * *

      В доме было тепло и уютно. Бабушка приготовила себе чашку чая и подогрела молоко для Молли, чтобы сделать горячий шоколад. Вместе они сели за кухонный

Скачать книгу