Клайв Стейплз Льюис. Человек, подаривший миру Нарнию. Алистер Макграт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Клайв Стейплз Льюис. Человек, подаривший миру Нарнию - Алистер Макграт страница 49
181
В русском переводе – «Любовь».
182
Письмо Альберту Льюису от 20 (?) июня 1918 // Letters. Vol. 1. P. 384–387.
183
Комментарий см.: Lewis, W. H. Memoir of C. S. Lewis. Р. 9–10.
184
Poems. Ed. by W. Hooper. Orlando, FL: Harcourt, 1992. Р. 81. Точная дата сочинения неизвестна.
185
Настигнут радостью // Собр. соч. Т. 7. С. 387.
186
Sayer, G. Jack. Р. XVII–XVIII.
187
Письмо Альберту Льюису от 29 июня 1918 // Letters. Vol. 1. P. 387.
188
Письмо Альберту Льюису от 18 октября 1918 // Ibid. P. 409.
189
Lewis Papers. Vol. 6. Р. 79.
190
См.: Bickerton, F. Fred of Oxford: Being the Memoirs of Fred Bickerton. L., 1953.
191
Письмо Альберту Льюису от 27 января 1919 // Letters. Vol. 1. P. 428.
192
Spirits in Bondage. P. 82–83.
193
Отметим прямое и недвусмысленное заявление Льюиса о «желании получить членство». См.: Письмо Альберту Льюису от 27 января 1919 // Letters. Vol. 1. P. 428.
194
Оксфордский университет не подразделял диплом второго класса на «нижний второй» (2:2) и «верхний второй» (2:1) вплоть до 1990-х гг. До конца 1960-х существовал также диплом четвертой степени.
195
Oxford University Calendar 1918 (Oxford, 1918). Р. XIV.
196
Письмо Артуру Гривзу от 26 января 1919 // Letters. Vol. 1. P. 425–426. Одна из послевоенных реформ, проведенная большинством оксфордских колледжей после войны, – отмена обязательного посещения церкви, так что и Льюису недолго пришлось являться к службе из-под палки.
197
Bickerton, F. Fred of Oxford. Р. 5–9.
198
Деревня Хидингтон вошла в городской округ Оксфорда в 1929 г.
199
См. напр.: «Семья очень увлечена твоей фотографией» (Письмо Артуру Гривзу от 9 февраля 1919 // Letters. Vol. 1. P. 433) или: «Семья передает привет» (Письмо Артуру Гривзу от 18 сентября 1919 // Ibid. P. 467)
200
В ранних письмах стоит более формальное «миссис Мур», см., напр.: Письма Гривзу от 6 (?) октября 1918 и 26 января 1919 //Ibid. P. 404, 425. Первое (и сразу без пояснения) использование прозвища появляется в письме Гривзу от 14 июля 1919 //Ibid. P. 460. Далее оно встречается регулярно, см., напр.: Ibid. P. 463, 465, 469, 473. К началу 1920-х гг. “the Minto” превращается в просто «Minto».
201
Lady Maureen Dunbar, OH/SR-8, fol. 11, Wade Center Oral History Collection, Wheaton College, Wheaton, IL. Историю “the Minto” см.: Doncaster Gazette, 8 мая 1934.
202
Письмо Артуру Гривзу от 2 июня 1919 // Letters. Vol. 1. P. 454.
203
См. переписку Уоррена и Альберта Льюиса по этому вопросу: Lewis Papers. Vol. 6. P. 118, 124–125,