Осень с драконом. Морвейн Ветер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осень с драконом - Морвейн Ветер страница 6

Осень с драконом - Морвейн Ветер

Скачать книгу

их рассыпаться по плечам. Злость в глазах Богарта тут же сменилась любопытным огоньком.

      – Значит, вы отказываете мне?

      – А вы сделали мне какое-то предложение?

      Богарт молчал. Джессика не могла понять, злится тот или просто разглядывает её лицо. На всякий случай она подвинулась ещё немного, чтобы солнечные лучи очертили её особую гордость – тонкую длинную шею и венчавший её острый подбородок.

      – Я вижу, вы остановились в Хистен-таун.

      Джессика вздрогнула, удивлённая неожиданной атакой. Оглянулась на окно и поняла, что прокололась, – таблички на улице не было, но зато помимо кирпичной стены соседнего склада виднелся залив и заполненный яхтами порт.

      – Вообще-то, я собиралась поужинать в городе, – тут же предложила она пойти на компромисс.

      – Сегодня пятница. В городе полно народу. Я мог бы предложить вам более эксклюзивный вариант.

      – Если вы собираетесь пригласить меня на свою яхту, то такая благодарность мне определённо не нужна.

      – Вы меня боитесь?

      – Разумеется, нет. Я просто соблюдаю элементарную осторожность. Слухами о ваших развлечениях весь город гудит.

      Из динамика раздался низкий бархатистый смех, от которого по телу Джессики пробежала дрожь.

      – Слухи сильно преувеличены, – сказал Богарт, – а вам, прежде чем судить, не мешало бы узнать правду из первых рук.

      – Вы хотите заставить меня сильно рисковать. Не понимаю, что позволяет вам думать, что я способна нарушить требования здравого смысла и этикет и поехать на встречу с абсолютно незнакомым мужчиной на его яхте, наедине.

      – Кто вам сказал, что мы будем наедине?

      – Если вы собираетесь устроить оргию, то это тем более не для меня. В любом случае, если вы думаете, что один только ваш статус должен меня покорить, – вы обратились не по адресу, мистер Богарт.

      Джессика обнаружила, что нечто новое засветилось в серых глазах собеседника. Они показались глубже, а взгляд – пронзительней, когда Богарт наклонился вперёд и, чуть приблизившись к камере, сказал:

      – Я полагаю, мисс Тенеси, вас должен покорить я. Вы не поленились узнать моё имя – как и я ваше. А ведь это стоило вам куда больших усилий. Вы рисковали жизнью, чтобы спасти меня.

      Взгляд Джессики невольно замер на рельефной линии ключицы, едва видневшейся из-под расстёгнутой рубашки, а потом двинулся дальше, туда где в узкой расщелине воротника проглядывал краешек покрытой жёсткими завитками тёмно-русых волос груди. Рука Богарта будто нарочно поправила воротник, и Джессика торопливо перевела взгляд обратно на его глаза.

      – И в глубине души вы уже мечтаете оказаться в моих руках, – продолжил Богарт. А Джессика невольно сфокусировала взгляд на этой самой руке с крупными грубыми пальцами и подумала о том, что проклятый Богарт чертовски прав. Она уже ощущала, как эти пальцы ласкают её бёдра и почти до боли сжимают грудь. – Поверьте, мисс Тенеси, от вашего согласия мы оба только выиграем.

Скачать книгу