Обреченная на любовь. Алика Мур

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обреченная на любовь - Алика Мур страница 19

Обреченная на любовь - Алика Мур

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Грязная шлюха, ты заплатишь за все.

      Его дрожащий от ярости голос доносился до Ксандры, словно издалека. Где она уже это слышала?

      Ксандра почувствовала острую боль от грубого  проникновения и вскрикнула. Она ощутила на лице горячее дыхание. Чужое до омерзения. А ведь когда-то он был для нее целым миром. Резкие грубые толчки продолжали разрывать ее тело. Нужно отключить разум. Стать бездушной куклой. Она сможет это сделать. У нее получится.

      Удары становились все слабее, пока окончательно не стихли. Ксандра снова оказалась в горном источнике. Рикардо тоже был там, но на этот раз стоял в стороне, удивленно глядя ей в глаза.

      – Неправда, это все ложь, – прошептала Ксандра.

      Он усмехнулся и взглянул вверх. На фоне темнеющего неба выделялся черный диск луны. «А вот и ты», – Ксандра тоскливо усмехнулась и закрыла глаза. Ее накрыла темная бесконечная пустота.

      Глава 7

      Унылый пейзаж хмурой осенней ночи заглядывал в темные окна особняка. Риккардо открыл глаза. Что его разбудило? Он прислушался. Монотонная дробь дождя о карниз, далекий шум изредка проезжавших машин, тиканье псевдостаринных напольных часов в спальной: все эти звуки не могли стать причиной его столь внезапного пробуждения. Он привык к ним еще в первую ночь пребывания в этом мире. Тогда что?

      Лежа посреди широкой кровати, Риккардо задумчиво накручивал пряди блестящих волос на палец. В голове набатом звучал знакомый голос: «Помоги мне…» Он мгновенно вспомнил о своем погружении и внутри похолодело.

      Ксандра. Как умудрилась эта девчонка втянуть его в свои видения? Как смогла заставить ласкать себя и, что еще более странно, наслаждаться этим? Просто уму непостижимо! Изображать страстного любовника – одно, а вот испытывать настоящее вожделение – совсем другое. Он хотел Ксандру. И отрицать это было бесполезно.

      Риккардо невольно хмыкнул, вспоминая, как спустился к ней в источник, как коснулся ее нежной распаренной кожи ладонями, как извивалась она в его руках, как стонала от его прикосновений и поцелуев и снова нахмурился.

      Если какая-то жалкая полукровка способна заставить его подчиняться своим желаниям и втягивать в свои видения, то это очень и очень нехорошо. Значит все не так просто, как ему казалось. Инициировать дочь Эллион не мог: она ведь не была чистокровной магиней.  Тогда откуда в ней такие способности?

      Риккардо резко выдохнул, ощутив прилив возбуждения от этих жарких воспоминаний. Не нужно быть величайшим магом всех миров, чтобы понять, что его кровный враг в очередной раз обскакал его, впустив в игру свою дочь. Как некстати возникли все эти дополнительные трудности в его идеальном плане мести. Он вздохнул.

      Помимо этой неприятной неожиданности было что-то еще. Риккардо попытался вспомнить, что же все-таки там случилось. Вот Ксандра, нежная и податливая наслаждается его ласками. И вдруг что-то меняется в самой атмосфере. Риккардо ощущает чужое присутствие. Очень враждебное. И в следующее

Скачать книгу