Балканский рубеж. Иван Наумов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Балканский рубеж - Иван Наумов страница 34

Балканский рубеж - Иван Наумов

Скачать книгу

полоски реактивного следа.

      Это было так обидно, так несправедливо! Ясна удержалась от слез перед русским офицером только потому, что однажды уже сумела удержаться от слез при посторонних – в девяносто четвертом в Кигали, когда шла, оглушенная, по липким лужам среди изрубленных тел.

Пружины и маятники – II

      – Господин Стаут! Как представитель администрации Белого дома, считаете ли вы успешными прошедшие переговоры?

      Этот конференц-зал Министерства иностранных дел не был рассчитан на такое количество журналистов. Разноцветные микрофоны российских и зарубежных новостных агентств почти загородили настольную подставку с двумя флажками – триколором и звездно-полосатым.

      Советник президента США обворожительно улыбнулся, чуть щурясь от вспышек:

      – Состоявшийся обмен мнениями дает повод для осторожного оптимизма…

      В смежной с конференц-залом комнате был накрыт фуршет. Слова Стаута были прекрасно слышны и отсюда. В переводе с дипломатического на общечеловеческий сказанное не предвещало ничего хорошего.

      Косарев подошел к Гладышеву:

      – Что, бортанули с траншем?

      В вопросе не было издевки, равно как и паники. Очевидное свершилось, только и всего.

      Гладышев посмотрел на коллегу зло. Хотел нагрубить, но сдержался:

      – Рассчитывал, что простят?

      Раздраженно взял чашку кофе, вышел на балкон. Ветер и шум Садового кольца не стихали. Из зала донеслись заключительные аплодисменты.

      Что делать, снова и снова думал Гладышев. Экономика просела настолько, что, подобно больному в терминальной стадии, принимала любую финансовую подпитку без какого-либо положительного эффекта. А в отсутствие таковой… Новый дефолт? Или просто распад государства?

      На балкон вышел Стаут со стаканом воды. С удовольствием распустил узел галстука. Обратился к Гладышеву по-английски:

      – Совсем загрустили, мой друг? Понимаю ваши заботы! Знаете, обожаю русские поговорки – такие емкие, точные.

      И продолжил по-русски:

      – Не потопаешь – не полопаешь! Или вот: сено к лошади не ходит!

      – Впечатлен вашими познаниями! – ответил Гладышев по-английски.

      Советник продолжил по-русски:

      – Не для протокола, мой друг… Вот сено…

      Стаут опустил стакан на перила и, придерживая его левой рукой, чуть в стороне поставил правую руку на четыре пальца, изобразив фигурку животного. Средний палец – голова – вытянулась в сторону стакана.

      – Вот лошадь – многострадательная Россия. Ей нужно просто пройти по мосту… – советник начал перебирать пальцами, рука двинулась к стакану, – и взять сено. Но на полпути наездник разворачивает лошадь…

      Стаут оторвал правую руку от перил, перевернул «лошадь» копытами вверх. Улыбнувшись по-американски, одними

Скачать книгу