Свободное падение. Шпиль. Пирамида (сборник). Уильям Голдинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свободное падение. Шпиль. Пирамида (сборник) - Уильям Голдинг страница 46

Свободное падение. Шпиль. Пирамида (сборник) - Уильям Голдинг NEO-Классика

Скачать книгу

наоборот, разозлило, и я даже почувствовал, как шея набухла кровью. Впрочем, доктор Гальде хмурился куда-то мне за плечо и обеими руками делал утихомиривающие жесты, повернув ладони вниз. Тяжесть оставила мою ключицу. Доктор Гальде извлек белое облако батиста и педантично высморкался. Стало быть, он и впрямь мучился насморком, в его носу действительно щипало, и его английский был на самом деле безупречен.

      Сложив и убрав платок, он улыбнулся.

      – Очень может быть. Но мы обязаны удостовериться.

      Мои руки были слишком крупными и неуклюжими. Я распихал их по карманам кителя, однако впечатление вышло неестественное. Тогда я их вынул и просунул в карманы брюк. Фразы я произносил чисто механически, заученно и, проговаривая слова, сам понимал, что в них нет ничего, кроме нервного рефлекса.

      – Я офицер и военнопленный. Я требую, чтобы со мной обращались в соответствии с Женевской конвенцией.

      Доктор Гальде издал звук – то ли полусмешок, то ли вздох. Его улыбка была грустной и укоризненной, словно перед ним сидел ребенок, допустивший ошибку в классном задании.

      – Ну конечно. Разумеется.

      К нему обратился заместитель коменданта; состоялся неожиданно быстрый обмен репликами. Заместитель смотрел то на меня, то на доктора и о чем-то яростно спорил. Однако верх одержал Гальде. Заместитель щелкнул каблуками, выпалил какую-то фразу и, забрав солдат, покинул кабинет. Я остался с Гальде и гестаповцами.

      Доктор обернулся ко мне:

      – Нам все про вас известно.

      Я моментально ответил:

      – Это ложь.

      Он искренне и с сожалением рассмеялся.

      – Как я вижу, наша беседа так и будет прыгать с одного уровня на другой. Конечно, знать все о вас мы не можем, как и о любом другом человеке. Мы и о себе-то не все знаем. Вы к этому клоните?

      Я отмолчался.

      – Но видите ли, мистер Маунтджой, я имел в виду нечто на гораздо низшем уровне, где действуют определенные силы и возможны определенные умозаключения. К примеру, мы знаем, что аскезу – особенно вынужденную – вы принимаете в штыки. Я же, с другой стороны… ну, понимаете? И так далее.

      – Так что же?

      – Вы были коммунистом. Как и я – в свое время. Ошибочно адресованное великодушие молодости.

      – Не понимаю, о чем вы.

      – Я буду с вами откровенен, хотя и не могу сказать того же самого о вас. Война безнравственна по самой своей сути. Согласны?

      – Может, и так.

      – Здесь годится только «за» или «против». Мне мой выбор дался с огромным трудом, но все же я его сделал. Не исключено, что это был последний выбор в моей жизни. Согласитесь с текущей международной безнравственностью, мистер Маунтджой, и человеку станут доступны любые неприятности. Мы-то с вами знаем, до чего доводит морализирование в военную пору. В конце концов, мы побывали коммунистами. Цель оправдывает средства.

      Я примял окурок о пепельницу.

      – Я-то здесь при

Скачать книгу