Атланты. Моя кругосветная жизнь. Александр Городницкий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Атланты. Моя кругосветная жизнь - Александр Городницкий страница 61

Атланты. Моя кругосветная жизнь - Александр Городницкий

Скачать книгу

поисках слова!

      Ссорились часто, друг другу не веря,

      Ссорились снова.

      Наших романов, случайных и многих,

      Не сосчитаешь.

      Знать не могли мы, что будет в итоге

      Эта плита лишь.

      Жизни недолгие сикось и накось

      Шли бестолково.

      Странно читать на плите эту надпись:

      «Н. Слепакова».

      Много ли зерен оставит потомкам

      Сломанный колос.

      Мне бы обратно вернуть этот тонкий

      Яростный голос.

      Слушать порой, как она матерится

      После спиртного,

      Ссориться с нею, и после мириться,

      Ссориться снова.

      Если бы вспять повернула природа

      Землевращенье,

      Я бы вторично вошел в эту воду,

      Невозвращенец.

      Чтобы за дальнею зыбкой границей

      Века иного,

      Ссориться с нею и после мириться,

      Ссориться снова.

      Интересно, что именно на рубеже 50–60-х годов, как раз в то время, когда в Москве появились песни Булата Окуджавы и Новеллы Матвеевой, ленинградские поэты тоже активно начали писать песни, хотя и недолго. Кроме песен Глеба Горбовского и Нонны Слепаковой широкой популярностью пользовались шуточные песенки Виктора Сосноры (их называли «фишки»). Неоднократно, собираясь в разного рода поэтических застольях, мы дружно распевали лихую песню Виктора:

      Летел Литейный в сторону вокзала.

      Я шел без денег и без башмаков,

      И мне моя любимая сказала,

      Что я окончусь между кабаков.

      Пошел я круто – пока, пока,

      Прямым маршрутом по кабакам.

      Сижу и пиво желтое солю.

      Официант, полбанки и салют!

      Пытался придумывать песни и Леонид Агеев, но у него они почему-то не получались. Сочиняли песни и поэтесса Ирена Сергеева и брат Ефима Григорьевича Эткинда Марк, написавший в 60-е годы на мотив «Кирпичиков» песенку об израильско-египетском конфликте:

      На Синайском том полуострове,

      Где лежит государство Израйль,

      Положение очень острое,

      Потому что воинственный край.

      Широкой популярностью в поэтических компаниях пользовалась в то время «блатная» песня:

      Стою себе на Невском – держусь я за карман,

      И вдруг ко мне подходит незнакомый мне граждан.

      Он спрашивает тихо, куда б ему пойти,

      Чтоб можно было лихо там время провести.

      Как выяснилось после, песня эта была придумана вовсе не блатарями, а ссыльным литературоведом и переводчиком Ахиллом Григорьевичем Левинтоном, наиболее известная работа которого – «Генрих Гейне. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке» до сих пор не утратила своего научного значения.

      Что касается песенных открытий того времени, то они связаны для меня в конце 50-х – начале 60-х годов с домом Руфи Александровны и Ильи Захаровича Серманов, живших тогда неподалеку от Нарвских ворот, а позднее эмигрировавших

Скачать книгу