Пророчество любви. Ольга Рыжая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пророчество любви - Ольга Рыжая страница 16
Они молча встали с трона и обошли меня с двух сторон, вынуждая повернуться спиной к трону. Встав напротив, король сказал:
– Марина из рода Оболенских ты спасла от гибели нашу дочь, младшую принцессу Лиану из королевского рода Шириан. – Я Король Бэриан и я королева Саландера, – вторила ему супруга, – приносим тебе высшую благодарность. – Ты принимаешь ее? – с этими словами король опустился на одно колено, а Королева плавно опустилась передо мной на колени.
– Встаньте с колен король и королева Шириан, я принимаю высшую благодарность, – сказала я ритуальную фразу, хорошо хоть про нее рассказали. Они встали, а зал взорвался аплодисментами.
Заняв свое место на троне, король объявил бал открытым. Решив, что с меня пока достаточно, новых впечатлений пошла к столу с закусками. Но не успела, даже притронуться к ним, как меня окружили разные личности, которые хотели со мной пообщаться. Все спрашивали одно и то же «откуда я», «как мене удалось спасти принцессу», чтобы ни рассказывать одно и то же по нескольку раз, просто «по секрету» поведала одной пожилой даме «оговоренный вариант» и стала отходить подальше от них.
Но неудачно повернувшись, попала прямо в объятья мужчины. Который, придержав меня за талию, не дал упасть.
– Раз мы уже встретились, может Вы, окажете мне честь и потанцуете со мной?
– Хорошо, давайте потанцуем, – дала свое согласие.
С ним было легко танцевать, он уверенно вел меня в танце, не переходя рамки дозволенного.
– Вы хорошо танцуете, – сделал он мне комплимент.
– Спасибо – ответила, чуть улыбнувшись. Музыка закончилась, и мы остановились.
– Может, Вы подарите мне еще один танец?
– Да, подарю, – ответила, присев в реверансе.
И мы снова закружились в танце, захотелось внимательней разглядеть мужчину, с которым было так приятно танцевать. Но мне все никак не удавалось это сделать. Вроде вот я вижу перед собой мужчину средних лет, но вот он повернул голову и предо мной уже молодой мужчина с выразительными карими глазами.
– Вы так внимательно меня разглядываете, нашли, что-то интересное? – спросил он с улыбкой.
– На Вас иллюзия! – не знаю, откуда пришло это знание, но оно было верным. Он внимательно посмотрел на меня своими карими глазами.
– Да, Вы совершенно правы, но она мне необходима, по долгу службы,– подтвердил он мои догадки, ничуть не смутившись.
Дальше мы стали танцевать молча, пока буквально