Проклятие демона. Юлия Риа

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие демона - Юлия Риа страница 6

Проклятие демона - Юлия Риа Мир высших демонов

Скачать книгу

выхода. Едва мы вышли на улицу, Грамедея поклонилась и вернулась в замок. Я же осталась ждать появления Маорелия.

      С неба падала снежная крошка. Налетающие порывы ветра кидали ее мне в лицо, и я спешно натянула капюшон, прячась от непогоды.

      – Спасибо, что пришла так быстро, – раздался сбоку голос Маорелия.

      Я повернулась, отогнула край темно-синей ткани и посмотрела на демона.

      – Пойдем, – произнес он и первым зашагал в одном ему ведомом направлении. Я поспешила следом.

      К счастью, далеко идти не пришлось. Спустя минут пять мы нырнули под крышу вытянутого приземистого строения. Запах сена, тихое фырканье, стойла, протянувшиеся друг за другом вдоль обеих стен, – конюшня замка Рингвардаадов выглядела чистой и очень ухоженной.

      Пройдя почти в самый ее конец, мы остановились возле одного из денников. В нем, запертая деревянной дверцей, стояла лошадь. Высокая, крупная, светло-коричневая, с белоснежной гривой и темно-вишневыми глазами. Из бархатных ноздрей с шумом вырывался пар, мощные челюсти лениво чем-то хрустели.

      – Ты знаешь, что это за порода? – Маорелий повернулся к животному. – Это грайсерский конь. Они по праву считаются лучшими, и обладать ими могут лишь высшие. Отныне ты одна из нас, Сати, и этот конь – мой тебе подарок.

      Я с недоумением посмотрела на демона:

      – Но ты же уже вручил мне подарок на праздник зимней ночи.

      Маорелий улыбнулся:

      – Бердер – подарок не на праздник. Это дар моей наследнице, новой демонице рода Рингвардаадов.

      Я перевела взгляд на коня:

      – Его так зовут? Бердер?

      – Да. Но если захочешь, можешь выбрать ему другое имя.

      Конь тихо фыркнул, будто предложение демона его позабавило. Потом тряхнул гривой, переступил стройными ногами. Я следила за его движениями, чувствуя смутное беспокойство. Оно разрасталось, слово туман, окутывало меня, ложась на плечи вторым плащом. А я все пыталась понять, что же именно меня так настораживает в подарке Маорелия.

      – Почему сейчас? Почему не раньше? Не позже?

      – Раньше не было времени, – спокойно отозвался высший. – А тянуть дальше я не видел смысла. У любого достойного наследника есть грайсерский конь. Таково негласное правило, показатель доверия рода. Зная, что у дочери Рингвардаадов нет обязательного атрибута, никто и не стал бы рассматривать ее кандидатуру.

      – На что? – Я повернулась к Маорелию и встретила его внимательный взгляд.

      Туман беспокойства уплотнялся.

      – На брачное соглашение, разумеется.

      – Что? – изумленно выдохнула я.

      – Тебе нужна защита, дорогая. Поддержка. И младший сын Лердена станет прекрасным выбором.

      – О чем ты? Лерден Вирсейр, возможно, самый опасный для меня высший, а ты…

      – Вот именно, Сати! – перебил меня Маорелий. –

Скачать книгу