Данте, «Комедия». История, застывшая в слове. Книга 3. «Рай». Комментарии Аркадия Казанского. Аркадий Казанский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Данте, «Комедия». История, застывшая в слове. Книга 3. «Рай». Комментарии Аркадия Казанского - Аркадий Казанский страница 34

Данте, «Комедия». История, застывшая в слове. Книга 3. «Рай». Комментарии Аркадия Казанского - Аркадий Казанский

Скачать книгу

часть, «Новеллы» (168 новых законов, опубликованных после составления кодекса).

      Для «Corpus juris civilis» характерно стремление соединить разнообразные ветви «Римского права» и придать новое содержание отдельным старым правовым понятиям и институтам и таким образом сохранить их жизненность.

      Впервые был издан в XVI веке Дионисием Готофредом (1549—1622 годы), более чем через 100 лет после падения Константинополя!

      Необходимость в подготовке «Кодекса» была связана с большим числом старых предписаний, потерявших всякую практическую цену, но включённых в старые «Кодексы». Комиссия должна была выработать новый «Кодекс», имея в виду лишь современные ей практические нужды. Комиссии было предоставлено право, не только делать сокращения (вычёркивать введения, обращения, заключительные слова и т.д.) в конституциях, но и выбрасывать всё отжившее или отменённое позднейшими узаконениями; не только исправлять текст, но и уточнять его, изменять и дополнять, соединять многие конституции в одну и т. д.

      «Кодекс» состоял из 12 книг, книги, в свою очередь, состояли из титулов, титулы разделялись на отдельные императорские постановления, которые делились на параграфы.

      «Кодекс Юстиниана» сохранился лишь в изданиях «Corpus juris civilis», не в полном оригинальном виде.

      «Греческие конституции», содержащиеся в «Кодексе», которые всегда выпускались западными рукописями (лат. Graeca non leguntur), были прибавлены только к печатному изданию XVI века по источникам Церковного и светского права Византийской империи.

      Практическое значение «Кодекса Юстиниана» и других частей «Corpus juris civilis» на востоке, а начиная с эпохи подготовки рецепции римского права, и на западе, было больше значения «Кодекса Феодосия», так как к нему приурочивалось применение и изучение «Римского права». В Средние века в Западной Европе началось активное усвоение «Римского права».

      Не вступив ещё на путь столь тяжелого труда, Юстиниан = апостол Иоанн = император Иоанн «VIII» Палеолог (1392—1494 годы) верил, – во Христе наличествует одно естество, а не два, как считали, например, старообрядцы и не три, как считают теперь христиане. Этой верой он был удовлетворён, и не удивительно, – он был апостолом Иисуса Христа = Христиана Амадея «VIII» Миролюбивого (1383—1451 годы), пережившим Его на 40 с лишним лет.

      Представьте, – нужно обработать и издать «Свод Законов», действовавших много лет назад. При этом нужно скромно подписать это не своим именем, а именем императора, давно канувшего в Лету.

      Но сейчас с Данте говорил не Иоанн Богослов, а мифологический Юстиниан, поэтому все слова его необходимо поставить под сомнение.

      Но Агапит, всех пастырей глава,

      Мне свой урок препóдал благодатный

      В той Вере, что единственно права. 18

      Я внял ему; теперь мне так понятны

      Его слова, как твоему уму

      В противоречье ложь и правда внятны. 21

      Я стал ступать, как Церковь; потому

      И Бог

Скачать книгу