Брат на замену. Виктория Наилевна Галяшкина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Брат на замену - Виктория Наилевна Галяшкина страница 6
– Отец, где ты? Я вернулся. И готов приступить к работе.
– Добрый день, – услышал он мелодичный голос и, обернувшись, встретился глазами с очень красивой женщиной. Конечно, это мать девочки. Разрез глаз абсолютно одинаковый. И губы материнские. И кожа такая же светлая и нежная. А вот цвет глаз и волос, наверное, отцовские. У женщины глаза голубые. Да и волосы светло-русые.
– Добрый день, – ответил он. – А где отец? Где Райан, Винстон?
– Они в коровнике. Сегодня две коровы одновременно разродиться решили. Так они всю ночь роды принимали с моим мужем, а потом поехали скот клеймить. На следующей неделе они поведут стадо на ярмарку, – в этот момент в комнату впорхнула Нерисса.
– Мама, ты меня звала? – сказала она.
– Где ты была? Надеюсь, не играла на подъездной дороге?
– Я была в саду, – ответила девочка и проигнорировала иронично изогнутую бровь Энджела.
– Принеси, пожалуйста, лук и укроп. Мне нужно для жаркого.
– Хорошо, – и девочка вышла из дома.
– Вы, наверное, мистер Вудроу.
– Мистер Вудроу, мой отец. А меня вы можете называть Энджел. Ну, или Энж. А как мне называть вас?
– Буду, рада если вы будете называть меня миссис Телфорд. Или Алиса.
– Хорошо, миссис Телфорд. С вашего разрешения я пойду, приведу себя в порядок. Я весь в пыли, да и вспотел немного, – он провел рукой по подбородку. – Да и побриться бы не помешало.
– Да, конечно. Я сейчас приготовлю для вас воду, – миссис Телфорд засуетилась, а Энджел поднявшись по лестнице на третий этаж, зашел в свою комнату. На столе стояла фотография, где он нежно обнимал Дженну за плечи, а она прижималась к нему. Энджел взял фотографию и бросил ее в ведро, стоявшее под столом. Парень лег на кровать и закрыл глаза. Он ехал почти три дня, останавливаясь только чтобы немного поспать и дать коню отдых. И сейчас, глаза закрывались сами собой. В комнату постучали.
– Да, войдите, – в комнату вошла Эдит. Девушка несла два ведра горячей воды. Верх платья был расстегнут на две пуговицы и в глубоком вырезе мелькала красивая полная грудь. Юбка с двух сторон была подоткнута, чтобы не мешать при ходьбе и открывала взору юноши тонкие лодыжки и коленки. Энджел встал, чтобы поприветствовать девушку.
– Эдит, как хорошо, что ты дома, – сна как не бывало. Энджел прижался к девушке и провел рукой по высокой груди, прикрытой плотной тканью домашнего платья. Белья под платьем, как обычно не было, но сегодня это парня устраивало.
– Ну что вы творите, хозяин? А если кто-то увидит?
– Да кто увидит? Кроме нас, в доме остались только миссис Телфорд и ее дочь. Эдит, ну, не ломайся. Я же знаю,