Rookwood. Ainsworth William Harrison
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Rookwood - Ainsworth William Harrison страница 25
"With a heavy foreboding I returned to Rookwood, and, oppressed with the gloomiest anticipations, endeavored to prepare myself for the worst. I arrived. My reception was such as I had calculated upon; and, to increase my distress, my parents had been at variance. I will not pain you and myself with any recital of their disagreement. My mother had espoused my cause, chiefly, I fear, with the view of thwarting my poor father's inclinations. He was in a terrible mood, exasperated by the fiery stimulants he had swallowed, which had not indeed, drowned his reason, but roused and inflamed every dormant emotion to violence. He was as one insane. It was evening when I arrived. I would willingly have postponed the interview till the morrow. It could not be. He insisted upon seeing me.
"My mother was present. You know the restraint she usually had over my father, and how she maintained it. On this occasion she had none. He questioned me as to every particular; probed my secret soul; dragged forth every latent feeling, and then thundered out his own determination that Eleanor never should be bride of mine; nor would he receive, under his roof, her mother, the discountenanced daughter of his father. I endeavored to remonstrate with him. He was deaf to my entreaties. My mother added sharp and stinging words to my expostulations. 'I had her consent,' she said; 'what more was needed? The lands were entailed. I should at no distant period be their master, and might then please myself.' This I mention in order to give you my father's strange answer.
"'Have a care, madam,' replied he, 'and bridle your tongue; they are entailed, 'tis true, but I need not ask his consent to cut off that entail. Let him dare to disobey me in this particular, and I will so divert the channel of my wealth, that no drop shall reach him. I will—but why threaten?—let him do it, and approve the consequences.'
"On the morrow I renewed my importunities, with no better success. We were alone.
"'Ranulph,' said he, 'you waste time in seeking to change my resolution. It is unalterable. I have many motives which influence me; they are inexplicable, but imperative. Eleanor Mowbray never can be yours. Forget her as speedily as may be, and I pledge myself, upon whomsoever else your choice may fix, I will offer no obstacle.'
"'But why,' exclaimed I, with vehemence, 'do you object to one whom you have never beheld? At least, consent to see her.'
"'Never!' he replied, 'The tie is sundered, and cannot be reunited; my father bound me by an oath never to meet in friendship with my sister; I will not break my vow, I will not violate its conditions, even in the second degree. We never can meet again. An idle prophecy which I have heard has said "that when a Rookwood shall marry a Rookwood the end of the house draweth nigh." That I regard not. It may have no meaning, or it may have much. To me it imports nothing further, than that, if you wed Eleanor, every acre I possess shall depart from you. And assure yourself this is no idle threat. I can, and will do it. My curse shall be your sole inheritance.'
"I could not avoid making some reply, representing to him how unjustifiable such a procedure was to me, in a case where the happiness of my life was at stake; and how inconsistent it was with the charitable precepts of our faith, to allow feelings of resentment to influence his conduct. My remonstrances, as in the preceding meeting, were ineffectual. The more I spoke, the more intemperate he grew. I therefore desisted, but not before he had ordered me to quit the house. I did not leave the neighborhood, but saw him again on the same evening.
"Our last interview took place in the garden. I then told him that I had determined to go abroad for two years, at the expiration of which period I proposed returning to England; trusting that his resolution might then be changed, and that he would listen to my request, for the fulfilment of which I could never cease to hope. Time, I hoped, might befriend me. He approved of my plan of travelling, requesting me not to see Eleanor before I set out; adding, in a melancholy tone—'We may never meet again, Ranulph, in this life; in that case, farewell forever. Indulge no vain hopes. Eleanor never can be yours, but upon one condition, and to that you would never consent!'—'Propose it!' I cried; 'there is no condition I could not accede to.'—'Rash boy!' he replied, 'you know not what you say; that pledge you would never fulfil, were I to propose it to you; but no—should I survive till you return, you shall learn it then—and now, farewell.'—'Speak now, I beseech you!' I exclaimed; 'anything, everything—what you will!'—'Say no more,' replied he, walking towards the house; 'when you return we will renew this subject; farewell—perhaps forever!' His words were prophetic—that parting was forever. I remained in the garden till nightfall. I saw my mother, but he came not again. I quitted England without beholding Eleanor."
"Did you not acquaint her by letter with what had occurred, and your consequent intentions?" asked Small.
"I did," replied Ranulph; "but I received no reply. My earliest inquiries will be directed to ascertain whether the family are still in London. It will be a question for our consideration, whether I am not justified in departing from my father's expressed wishes, or whether I should violate his commands in so doing."
"We will discuss that point hereafter," replied Small; adding, as he noticed the growing paleness of his companion, "you are too much exhausted to proceed—you had better defer the remainder of your story to a future period."
"No," replied Ranulph, swallowing a glass of water; "I am exhausted, yet I cannot rest—my blood is in a fever, which nothing will allay. I shall feel more easy when I have made the present communication. I am approaching the sequel of my narrative. You are now in possession of the story of my love—of the motive of my departure. You shall learn what was the occasion of my return.
"I had wandered from city to city during my term of exile—consumed by hopeless passion—with little that could amuse me, though surrounded by a thousand objects of interest to others, and only rendering life endurable by severest study or most active exertion. My steps conducted me to Bordeaux;—there I made a long halt, enchanted by the beauty of the neighboring scenery. My fancy was smitten by the situation of a villa on the banks of the Garonne, within a few leagues of the city. It was an old château, with fine gardens bordering the blue waters of the river, and commanding a multitude of enchanting prospects. The house, which had in part gone to decay, was inhabited by an aged couple, who had formerly been servants to an English family, the members of which had thus provided for them on their return to their own country. I inquired the name. Conceive my astonishment to find that this château had been the residence of the Mowbrays. This intelligence decided me at once—I took up my abode in the house; and a new and unexpected source of solace and delight was opened to me, I traced the paths she had traced; occupied the room she had occupied; tended the flowers she had tended; and, on the golden summer evenings, would watch the rapid waters, tinged with all the glorious hues of sunset, sweeping past my feet, and think how she had watched them. Her presence seemed to pervade the place. I was now comparatively happy, and, anxious to remain unmolested, wrote home that I was leaving Bordeaux