Шанс. Подготовка к выполнению замысла. Книга 2. Сергей Савелов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шанс. Подготовка к выполнению замысла. Книга 2 - Сергей Савелов страница 6
Что в коньяк мешает разную бурду.
Был бы друг Серега – он бы точно смог,
Да нынче бляха – муха, он мотает срок.
Ах, что это за сервис, если нету баб?
Мне с утра хотелось, да нынче вот ослаб.
Но чтоб с какой – то лярвой я время проводил -
Был бы кореш старый, он бы подтвердил.
Дам тебе я трешку, или четвертак.
Все равно, матрешка, будет все не так.
Так пусть тебя мочалит жалкий фраерок -
Нынче я в печали – друг мотает срок.
Вези меня, извозчик, по гулкой мостовой,
А если я усну, шмонать меня не надо!
Я сам тебе отдам, ты парень в доску свой
И тоже пьешь когда – то до упаду.
«Фу, все иссяк», – отмечаю, откладывая гитару, откидываюсь на спинку стула. Все молчат, поглядывая на Главного.
– Ты все сам написал? – он испытующе смотрит на меня.
В ответ неопределенно пожимаю плечами:
– Практически.
– Поясни, – тянется за сигаретами.
– Порой в голове вертятся мелодии, иногда со словами. Чаще приходится сидеть над текстом. Может где и слышал? – опять пожимаю плечами.
– У тебя точно из близких никто не сидел? – спросил, наконец, пожилой.
– Нет, если не считать близкими соседей, друзей детства, – отвечаю.
«Черт! Что-то подозревают? Надо тумана навести», – решаю рассказать историю одной песни, вычитанную в будущем.
– Вот вы многое слышали, много где побывали. Не слышали похожих мелодий или песен? – интересуюсь.
Все отрицательно мотают головами, заинтересованно глядя на меня.
– Я слышал историю про популярную песню «Шизгара». Знаете? – спрашиваю.
Все кивают.
– Так вот, впервые ее исполнили в девятнадцатом веке в Америке во времена «золотой лихорадки». Только текст и мелодия были немного другими. Потом какая-то западная группа ее переделала для банджо и исполнила в шестидесятых годах. В семидесятые годы, уже другая популярная группа снова переделала текст и мелодию. Добавили красивую гитарную партию из рок оперы и получилась песня, мелодию которую мы знаем, а текст, который у нас исполняют совсем не тот, что звучит на западе. Там и песня под другим названием, а «Шизгару» там не знают, – излагаю историю популярной песни.
Все с удивлением смотрят на меня.
– А ты откуда знаешь? – спрашивает авторитет.
– Я тоже задумывался, как у меня получаются песни. А про «Шизгару» знакомый профессиональный музыкант рассказывал, – выкручиваюсь.
– Еще спой что нибудь, – взглянув на Главного, попросил пожилой.
– У меня нет ничего … по этой тематике, – запнувшись, смущенно отвечаю.
– Ну, спой не по теме, – улыбнулся главный.
Снова беру гитару, размышляя: « Не любовные или патриотические песни им петь!»
Играю проигрыш