Город потерянных. Соня Грин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Город потерянных - Соня Грин страница 26

Город потерянных - Соня Грин

Скачать книгу

словно в любую секунду на них мог кто-нибудь выскочить из угла. Потом остановились рядом, воткнув взгляды в пол.

      Спустя пару минут Сонька лаконично и пристыженно произнесла:

      – Спасибо.

      – Извини, что поступили по-идиотски, – дополнил Кир. – Адреналин всю голову совсем забил.

      Дэвид со снисходительной ухмылкой наблюдал, как они поочередно подходят ко мне и обнимают и просят прощение непонятно за что, ведь я их, будь даже жадной и злопамятной стервой, все равно бы простила.

      Сложно было представить, что он мог сделать с нами. Даже если бы я не выжила, то Кир и Сонька спаслись бы.

      Пока мы приводили себя в порядок и пересчитывали количество царапин, Дэвид что-то усердно искал в старом хламе, а потом, глянув на выдуватель, сплюнул:

      – Черт! Туман уже окружает Слипстоун.

      Мы как завороженные бросились к окну. Там, за полностью выжженным горизонтом, на много миль распростиралось зеленое облако, которое неуклонно двигалось к нам. Сонька что-то быстро забормотала, Кир выругался сквозь зубы.

      – Хорошо, – продолжил Дэвид, – хорошо, что не очень хорошо. А точнее – вообще нехорошо. Эта тварь неизвестной этиологии неплохие такие брешины оставила в двери, и туман, будь он не дурак – а он, как известно, не дурак – медлить не станет. Так что сегодня повременим с уютной кроваткой и расположимся в лабораторной.

      Он снова бросил взгляд на туман, который на этот раз приблизился еще больше, и указав «наше» направление, поплелся в противоположную сторону.

      Интересно, как выглядит его лаборатория? Мне представилась полностью железная комната без окон, с различными шкафчиками и пробирками с неизвестными растворами в них. Конечно, задним числом я понимала, что, собственно, ни о какой цивилизации в виде компьютеров или даже обыкновенных счетов тут даже не может идти речи, но мой мозг настолько отчетливо вырисовал эту картину, что, когда мы зашли в комнату с изуродованными манекенами, мое сердце ухнуло куда-то в пятки и растеклось там липкой лужей.

      Не может быть…

      Так… Это все… Сделал он?!

      Я попятилась к проему, таращась то на Дэвида, то на манекена без «внутренностей». Сонька уловила мой немой ответ на ее немой вопрос и, схватившись за Кира, тоже попятилась в сторону двери.

      – Что за… – Только и смогла выдавить я. Вторая Аза Джонсон стала потакать мне, что Дэвид – маньяк и вообщенеизвестноктоатыужеемуглазкистроишь.

      – А, это? – Дэвид оглядел свои плоды упорного труда. – Да так, не обращайте внимание, всего лишь эксперименты.

      – Как на них не обращать внимание, если ими вся комната забита?! – разгорячилась Сонька. – И какие такие эксперименты могут быть тогда, когда у манекена отрублены его гениталии и вставлены в голову?!!

      – Либо ты псих, либо мы все уже мертвы, – пробормотал Кир.

      – Это действительно странно, – дополнила я.

      Дэвид прислонился к стенке, скрестив руки, опустил взгляд

Скачать книгу