Любовь под прикрытием. Маргарита Ардо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь под прикрытием - Маргарита Ардо страница 24

Любовь под прикрытием - Маргарита Ардо Из жизни переводчиков

Скачать книгу

есть летом, как зимой?! – пробормотал мне в спину Хорьков.

      – Да. Так удобней вести бухгалтерию, налоги платить, и так далее. Есть своя выгода в стабильности. – И, поглаживая крутой лоб животного, прикрывшего от удовольствия веки, я назвала сумму за литр. Обернулась.

      Хорьковые глаза стали круглее и загорелись алчностью. Он засунул руки в карманы, высунул, облизал губы под усами. Обернулся, достал телефон, глянул на тёмный экран. Но поджал губы и ничего не сказал.

      И тут Раф, отодвигая носком ботинка упавшую на дорожку солому произнёс:

      – Любовь, а мы не опоздаем с вами на частный молочный комбинат в Глазово?

      Мы с Хорьковым моргнули. Меня огорошило одно: откуда Раф про него знает?! Это же самая круть в Подмосковье, но у них все ходы записаны, к ним не пробиться! Раф вроде дипломатией занимался, а не молочным бизнесом…

      – А зачем вам в Глазово? – хрипло спросил Хорьков.

      – Ну, мы планируем расширяться, – на ходу нашлась я, отвлекаясь от томно жующей бурёнки.

      – А в Глазово самая передовая автоматика, – добавил невозмутимо Раф. – И объёмы.

      Хорьков засуетился.

      – Да разве ж там автоматика? Точнее, даже если и есть, подумаешь?! Там к коровам, как к машинам относятся! Ничего человеческого! Конвейер. А у меня каждая коханная. И вообще личность. Я по именам их всех знаю: вот это Красуня, а это Сифильда, а вот, с пятнышком на лбу – Офелия…

      Раф кивком указал на клипсу в которой был прикреплён лейбл с именем.

      – Я тоже умею читать.

      Хорьков пыхнул:

      – Да я их даже по крупу узнаю! И мы их пасём на свободном выгуле, а не сухим сеном кормим. На солнышке выгуливаем. Это вкус даёт молоку натуральный! Как в деревне у бабушки. Никакое Глазово вам такое не даст.

      – Ну, мы рады были с вами работать, – ответила я, – но вы сами предпочли другого закупщика.

      – Возможно, я поторопился…

      – Нам тоже нужна стабильность, – развела я руками и, как фокусник извлекла из внешнего кармана портфеля пустой договор. – Именно поэтому я и прибегаю к на первый взгляд не выгодным для меня условиям. Платить больше, чтобы не заниматься одним и тем же вопросом из года в год? Пожалуйста. Но я и от контрагентов потребую того же. Мне главное – эксклюзивность и постоянство.

      – Можно? – Хорьков аккуратно взял из моих рук договор. Забегал глазами по строчкам, облизнул верхнюю губу и быстро предложил: – Я бы очень хотел почитать. Это что-то новое в нашем бизнесе…

      – Но мы торопимся, – буркнул Раф, вновь заставив меня опешить.

      Зачем? Ведь товарищ уже почти наш. Спугнёт!

      Однако Хорьков ещё сильнее засуетился, замахал руками:

      – Вы же ещё не видели наш «детский сад»! У нас там новая технология добавлена. В Штатах заказал поилку, имитирующую вымя. Обязательно посмотрите, а я на минуточку вас покину. Вот сюда, сюда, гости дорогие, прошу. Без «яслей» разве ж можно экскурсию заканчивать?

Скачать книгу