Пришельцы. Олег Викторов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пришельцы - Олег Викторов страница 29
– Безумную любовь к тебе! – он посмотрел на неё и засмеялся, но смех вышел неестественным.
– Я серьёзно! – отмахнулась она.
Ковригин помолчал немного, будто разбираясь в своих чувствах, а потом признался:
– Я полагаю… Мы встретили… Инопланетное существо… И это вызывает тревогу, потому что… Я не уверен в его гибели… Мне кажется, оно…
– Где-то здесь! – она закончила его мысль.
– Верно…
Внезапно подала голос радиостанция, находившаяся в рубке. Разумеется, вещала она на английском языке.
– Пошли, будешь переводить.
Они вместе слушали монотонный голос, повторявший одно и то же, после чего Алла перевела услышанное:
– Приближается сильный шторм. Он накроет участок от Сенегала до Либерии. Суднам с малым водоизмещением рекомендовано зайти в бухты или держаться подальше от скалистых берегов.
– Когда он доберётся до нас?
– Говорят примерно о двух-трёх часах, – ответила она, немного послушав радиосообщение.
– Чёрт! До порта добраться не успеем… Как ты переносишь качку?
– Это опасно?
– Вообще-то, «Старина Флинт» построен надёжно и предназначен для океанских плаваний, но… Потреплет нас здорово. Откровенно говоря, я ни разу не был в подобных передрягах.
– Вот и прекрасно! – неожиданно её глаза азартно блеснули. – Получим все тридцать три удовольствия от путешествия. Я же говорила: первый раз – это первый раз.
Со стороны открытого моря потянуло холодом.
Палуба под ногами дёрнулась, но то был не удар волн, а самостоятельный поворот яхты и резкий набор хода.
Вскоре движение сквозь темноту прекратилось, и Хазд-Май замер непонятно где. Он ничего не видел и ничего не слышал. Но всё чувствовал! Каждой клеточкой сознания – единственного, что осталось! – понял: полностью парализован. Как жалкое насекомое вляпался во что-то обволакивающее, липкое, сковавшее все члены. И нет возможности даже дёрнуться.
Неожиданно Хазд-Май почувствовал, как непонятная субстанция, оставшаяся от него, наполняется неизвестной ему ранее энергией и такое наполнение не сулит ему ничего хорошего. Его ждут муки, несравнимые с предсмертными страданиями в воде. А она совсем близко. Но добраться до неё у него нет никакой возможности. И не будет уже никогда.
Алла тревожно наблюдала за мужем, пытавшимся справиться с взбунтовавшейся яхтой. Судно самостоятельно изменило курс и на всех парах летело к эпицентру надвигающейся бури. «Старина Флинт», как и положено истинному пирату, не подчинялся никаким командам и не слушался рулей.
– Что происходит?
– Понятия не имею!! – недоумевал он. – Система безопасности утверждает, что бортовой компьютер заражён вирусом.
– И куда мы плывём?
– Не знаю!!! – истерично выкрикнул он, но тут же взял себя в руки. –