Мемуары леди Трент: Тайна Лабиринта. Мари Бреннан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мемуары леди Трент: Тайна Лабиринта - Мари Бреннан страница 27

Мемуары леди Трент: Тайна Лабиринта - Мари Бреннан Естественная история драконов

Скачать книгу

не уступая своим тезкам в стойкости, медоежки перенесли не одно, а целых два морских путешествия – правда, в куда более роскошных условиях. Я опасалась, что тяготы плавания дурно скажутся на их аппетите и по прибытии им потребуется особый уход, однако, стоило мне поставить перед ними блюдца меда, медоежки с азартом бросились к ним и принялись лакать сладкую тягучую жидкость шершавыми язычками. Когда тускло-зеленая Гикара отпихнула своего более яркого супруга от блюдца, тот попытался плюнуть в нее (таков их способ самозащиты, претендующий на своего рода экстраординарное дуновение), но без толку. Ядовитые свойства плевку медоежек придают токсины, содержащиеся в нектаре эвкалипта, но во время плавания Амамиса с Гикарой кормили клеверным медом.

      Однако вскоре им предстояло перейти на обычную пищу. Несмотря на напряженность наших отношений, шейх разрешил мне для блага науки воспользоваться деревьями из его сада. Оставалось одно: разобраться, как это лучше устроить. Вряд ли шейху понравилось бы, начни я являться к нему на порог каждый день, и, дабы он не приписал мне нечистых помыслов, я особо подчеркнула, что и не думаю просить об этом. Все это значило, что вместо меня о медоежках придется заботиться кому-то из его домашних.

      Конечно, я надеялась, что это может оказаться Сухайл. Правда, надежда была невелика, и совершенно справедливо, но как знать, кто решится взвалить эту задачу на свои плечи?

      Однажды утром, прибыв в Дом Драконов, я узнала от лейтенанта Мартона, что в кабинете меня ждет дама из дворца шейха.

      – Дама? – переспросила я. – Вы уверены?

      – Вполне, – ответил он, словно удивившись глупости вопроса. – Ее имя – хаджи Махира.

      Женщина, ждавшая меня в кабинете, была одета, будто супруга имама, аманианского предстоятеля на молитве: длинный плащ, лицо прикрыто вуалью, хотя меня вряд ли можно было принять за мужчину, коему следует адресовать сей знак почтения. Когда я вошла, она поднялась на ноги и сказала по-ахиатски:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      От лат. caelum («небо; воздух; атмосфера») + gerō («нести; держать»). Здесь и далее – примеч. пер.

      2

      От лат. saeva – свирепая, яростная, буйная.

/9j/4AAQSkZJRgABAgAAZABkAAD/7AARRHVja3kAAQAEAAAAHgAA/+4ADkFkb2JlAGTAAAAAAf/bAIQAEAsLCwwLEAwMEBcPDQ8XGxQQEBQbHxcXFxcXHx4XGhoaGhceHiMlJyUjHi8vMzMvL0BAQEBAQEBAQEBAQEBAQAERDw8RExEVEhIVFBEUERQaFBYWFBomGhocGhomMCMeHh4eIzArLicnJy4rNTUwMDU1QEA/QEBAQEBAQEBAQEBA/8AAEQgElgMOAwEiAAIRAQMRAf/EAIwAAAEFAQEAAAAAAAAAAAAAAAQAAQIDBQYHAQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAEAACAQIFAQYDBQUGBQQAAA8BAgMAESExEgQFQVFhcSITBoGRMqGxQiMUwdFSYgfw4XKCMxXxkqJDJLLCUxY00nMlY5M14kQX8oPD0yYRAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD/2gAMAwEAAhEDEQA/APQKVKlQKlSpUCpUqVAqVKlQKlSpUCpUqVAqVKlQKlSpUCpUqVAqVKlQKlSpUCpU1KgelSpUCpU1NqFBKlUDIgFybDtNCz8xx0BIknW46A3+6gNpVhTe7Nio/JR5cCcBYYd5oST3ZumNoNqovgpZicfAUHUUq5Q85yshGKoMvKp/aaiOR5ZyfziBlawoOtpVyLb/AHtip3Lr0sDbuqz196zK36mYoDY2Yig6qlXMx7nfKwA3MpxtY2e/zFXf7tyCShdQkAxbUoA8Lig6ClWCPczLf1Nk626hgf2Cknuvb/8Ac20y3xFgGw+YoN6lWNH7o49206JVP8ygY9mdFJzG1bNXXxX91AfSoM8ptACSWAGZK2qiT3BxiA6Jg7DMC+H2UGnSrmpPckhkIijkZe3BVHzvVsPugBiku3c2tZlIJPwwoOgpVz269wSOmnbI0chF7yC1he2AF7msudd9uHYtuJXkJULZiLX7QLAUHa0q5FZeUhRdvDuZQNDEXs1tJ/iYE1RMN7NJrl3Er2UajqK452AWg7WlXAzncRp6glm05lfUa9vnQ3rb+Fi6biXzG4

Скачать книгу