Киппс. Герберт Уэллс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Киппс - Герберт Уэллс страница 6
Больше они об этом не говорили. Но минуту-другую Киппс был какой-то рассеянный, и в душе у него началось что-то неладное.
4
Они стали обсуждать, как истым гуронам надлежит наилучшим образом провести утро. Путь их, несомненно, лежал к морю.
– Там еще один затонул – выбросило новые обломки, – сказал Сид. – Ух! И воняют же!
– Воняют?
– Прямо тошнит. Там гнилая пшеница.
Они шли и говорили о кораблекрушениях, потом принялись рассуждать о броненосцах, войнах и о многом другом, достойном внимания настоящих мужчин. Но на полпути Киппс вдруг ни с того ни с сего заметил небрежно:
– А твоя сестра ничего девчонка.
– Я ее поколачиваю, – скромно ответил Сид.
И, помолчав, они снова заговорили о более интересных предметах.
Выброшенная на берег посудина была и вправду полна гниющего зерна и распространяла ужасающее зловоние. Восхитительно! И все это принадлежит только им. По предложению Сида они взяли судно с бою, и теперь надо было спешно защищать его от несметных полчищ воображаемых «туземцев», которых в конце концов удалось отогнать, оглушительно вопя «бом-бом» и отчаянно размахивая и тыча в воздух палками. Вслед за тем, опять же по команде Сида, они врезались в соединенный франко-германо-русский флот, наголову разбили его без чьей-либо помощи, потом пристали к берегу, вскарабкались по крутому откосу, ловким маневром отрезали собственный корабль; потом, крича что есть мочи, изобразили бурю, потерпели отличное кораблекрушение и, «полузатопленные» – этого требовал Сид, – оказались посреди угомонившегося моря.
Все эти события на время вытеснили Энн из головы Киппса. Но когда без воды и пищи, застигнутые штилем, они дрейфовали, затерянные посреди океанских просторов, и, положив подбородки на скрещенные руки, воспаленными глазами озирали горизонт в тщетной надежде на спасительный парус, он вдруг опять о ней вспомнил.
– А хорошо, когда есть сестра, – заметил этот терпящий бедствие моряк.
Сид обернулся и задумчиво на него посмотрел.
– Ну нет! – сказал он.
– Нет?
– Вот уж ничуть.
Он доверительно улыбнулся.
– Девчонки во все суют нос, – сказал он и прибавил: – Ну прямо во все.
И он вновь принялся мрачно оглядывать пустынные морские дали. Но вот он энергично сплюнул сквозь зубы – он считал, что именно так положено сплевывать настоящим морским волкам, жующим табак, – и сказал:
– Сестры что? С ними одна морока. Вот девчонки – дело другое, а сестры…
– А разве сестры не девчонки?
– Ну нет! – с невыразимым презрением произнес Сид.
И Киппс поспешно поправился:
– То есть, конечно, я не про то… Совсем я не про это.
– А у тебя есть девчонка? – спросил Сид и опять ловко сплюнул.
Пришлось Киппсу признаться, что девчонки у него нет. Правда, это было очень обидно.
– Спорим,