Киппс. Герберт Уэллс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Киппс - Герберт Уэллс страница 6

Киппс - Герберт Уэллс

Скачать книгу

не настоящие гонки.

      Больше они об этом не говорили. Но минуту-другую Киппс был какой-то рассеянный, и в душе у него началось что-то неладное.

      4

      Они стали обсуждать, как истым гуронам надлежит наилучшим образом провести утро. Путь их, несомненно, лежал к морю.

      – Там еще один затонул – выбросило новые обломки, – сказал Сид. – Ух! И воняют же!

      – Воняют?

      – Прямо тошнит. Там гнилая пшеница.

      Они шли и говорили о кораблекрушениях, потом принялись рассуждать о броненосцах, войнах и о многом другом, достойном внимания настоящих мужчин. Но на полпути Киппс вдруг ни с того ни с сего заметил небрежно:

      – А твоя сестра ничего девчонка.

      – Я ее поколачиваю, – скромно ответил Сид.

      И, помолчав, они снова заговорили о более интересных предметах.

      Выброшенная на берег посудина была и вправду полна гниющего зерна и распространяла ужасающее зловоние. Восхитительно! И все это принадлежит только им. По предложению Сида они взяли судно с бою, и теперь надо было спешно защищать его от несметных полчищ воображаемых «туземцев», которых в конце концов удалось отогнать, оглушительно вопя «бом-бом» и отчаянно размахивая и тыча в воздух палками. Вслед за тем, опять же по команде Сида, они врезались в соединенный франко-германо-русский флот, наголову разбили его без чьей-либо помощи, потом пристали к берегу, вскарабкались по крутому откосу, ловким маневром отрезали собственный корабль; потом, крича что есть мочи, изобразили бурю, потерпели отличное кораблекрушение и, «полузатопленные» – этого требовал Сид, – оказались посреди угомонившегося моря.

      Все эти события на время вытеснили Энн из головы Киппса. Но когда без воды и пищи, застигнутые штилем, они дрейфовали, затерянные посреди океанских просторов, и, положив подбородки на скрещенные руки, воспаленными глазами озирали горизонт в тщетной надежде на спасительный парус, он вдруг опять о ней вспомнил.

      – А хорошо, когда есть сестра, – заметил этот терпящий бедствие моряк.

      Сид обернулся и задумчиво на него посмотрел.

      – Ну нет! – сказал он.

      – Нет?

      – Вот уж ничуть.

      Он доверительно улыбнулся.

      – Девчонки во все суют нос, – сказал он и прибавил: – Ну прямо во все.

      И он вновь принялся мрачно оглядывать пустынные морские дали. Но вот он энергично сплюнул сквозь зубы – он считал, что именно так положено сплевывать настоящим морским волкам, жующим табак, – и сказал:

      – Сестры что? С ними одна морока. Вот девчонки – дело другое, а сестры…

      – А разве сестры не девчонки?

      – Ну нет! – с невыразимым презрением произнес Сид.

      И Киппс поспешно поправился:

      – То есть, конечно, я не про то… Совсем я не про это.

      – А у тебя есть девчонка? – спросил Сид и опять ловко сплюнул.

      Пришлось Киппсу признаться, что девчонки у него нет. Правда, это было очень обидно.

      – Спорим,

Скачать книгу