Легенда о кровавом медальоне. Анна де Лионкура
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Легенда о кровавом медальоне - Анна де Лионкура страница 16
– Шевели ногами, пленница горного замка, ― Блейк толкнул меня во входные двери так, что об рельефный рисунок я расцарапала себе руку до крови. Я заметила, как Блейк облизнулся. Больной? В холл вышли четыре человека. О, всё те же знакомые лица: Дебора, Сэм, Итан. Хотя, четвёртого присутствующего я вижу первый раз. Новая девушка.
– Что происходит? ― спросил Итан Блейка. Они переглянулись, но ничего не сказали.
– Сбежать хотела. Наивная, ― рассмеялся Блейк, кивнув на меня. Его смех пугал меня ещё больше, чем его взгляд и его действия.
– Может, ты отпустишь меня? ― разозлилась я, и начала вырываться. Он держал меня за больную руку, кровь пошла сильнее. Краем взгляда я осмотрела здоровую руку и поняла, что шрам на ладони остался не задетым. ― Вы больные? Вампиров не существует! ― я заметила, как Дебора ушла, забрав с собой девушку. Именно, когда они уходили, я вспомнила, что девушку зовут Лора. Она же была в комнате Деборы тогда, хотя в этот момент, когда я встретила Блейка, она казалось мне чужой. В холле осталось четверо.
– Не существуют, говоришь? ― Блейк прижал меня к стене. ― Я могу тебе доказать обратное, ― на этой фразе мой бывший парень обнажил два идеально белых и острых клыка. Мои глаза округлились от ужаса, я пыталась вырваться, но Блейк не давал мне этого сделать. Вместо этого он впился в мою шею. Боль. Острая. Жгучая. С моих губ сорвался крик. Он пил, но ему всё было мало. Он не уставал пить, а я чувствовала упадок сил. Судя по всему, это увидели остальные. Сэм и Итан вцепились в Блейка и оттаскивали его от меня. Я сползла вниз по стене. Моя белая футболка местами окрасилась в алый цвет. И тут я вспомнила свой сон в ночь после свидания с Блейком. Сон? Я, не вытирая шею, встала и побежала к себе в комнату. Пока я бежала, слёзы лились ручьём, смешиваясь с кровью. Это было, как мне казалось, жуткое зрелище. Я чувствовала упадок сил. Добежав до комнаты, я еле открыла дверь. Войдя в комнату, я упала. Сил не было, тело бледнело. В комнату вошёл Сэм. Я почувствовала холодное прикосновение, когда он взял меня на руки и положил на кровать. Под голову он положил твёрдую подушку. Сэм вытер мою рану, перевязал мою шею. Затянул так, что я еле смогла дышать. Он уже собирался уходить, но я его остановила.
– Сэм? ― позвала я.
Он остановился около дверей и посмотрел на меня:
– Да.
– Неужели это всё правда? ― спросила я с долей страха в голосе, хотя он дрожал, и говорить мне было нелегко.
– Действия Блейка тебя не убедили? ― спросил он и ушёл, оставив меня без ответа. Но суть была ясна. Это не фокус, и не глупый розыгрыш. Я действительно попала к процветающему