Это ему ни к чему. Джеймс Хедли Чейз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Это ему ни к чему - Джеймс Хедли Чейз страница 2

Это ему ни к чему - Джеймс Хедли Чейз

Скачать книгу

приподнял брови, но после короткого размышления подумал, что это сэкономит деньги, и согласно кивнул головой. Морган поднялся и двинулся в ресторан, и по тому, как вдруг засуетились официанты, Дюффи понял, что не ошибся относительно толщины бумажника Моргана. Тот выбрал уединенный столик в углу и уселся. Дюффи расположился напротив. Три официанта застыли возле столика, поедая толстяка глазами. Но и эта царская встреча не удовлетворила Моргана, и он потребовал шеф-повара, который не замедлил явиться пред его очи. После этого Морган занялся изучением меню, не спрашивая, чего хочет Дюффи. Говорил он сухим, повелительным тоном, а шеф-повар отвечал тихо и подобострастно. Наконец они составили меню ужина, которое, видимо, удовлетворило взыскательного клиента. Толпа услужливых официантов моментально рассеялась, и только тогда Морган вспомнил о существовании Дюффи.

      – Извините, что я не спросил о ваших гастрономических вкусах, но я считаю, что хозяин, а не гость должен позаботиться о еде. Думаю, вы будете довольны.

      Дюффи пожал плечами. Ему очень хотелось пить.

      – Я буду вам весьма признателен, если вы уточните кое-какие детали, – продолжал Морган. – Будьте терпеливы и выслушайте вопросы, я же, в свою очередь, тоже надеюсь быть вам полезен в будущем.

      Все эти преамбулы выводили Дюффи из себя, но так как он не ел устриц, по крайней мере, года два, то решил потерпеть. Морган продолжал безразличным тоном:

      – Как я слышал, вы подали заявление об уходе из «Трибьюн» не далее как несколько часов назад?

      – Это так, но не совсем, – улыбнулся Дюффи. – По правде говоря, меня попросту выставили за дверь.

      – Аркрайт весьма тяжелый человек.

      Видимо, эта птица и так прекрасно знала все ответы на свои вопросы. Дюффи отложил палочки для устриц и с сожалением посмотрел на пустую тарелку.

      – Ну и что с того?

      – Вам, вероятно, будет трудно вновь найти работу?

      Официант принес суп и шерри-бренди. Дюффи посмотрел на шерри, затем на Моргана.

      – Может быть, вы предпочитаете скотч? – спросил Морган.

      – Эти сиропы для девочек действительно вызывают у меня тошноту, – утвердительно сказал Дюффи.

      Вновь был вызван официант, и вскоре на столе красовалась бутылка скотча. Имея такой стимул, Дюффи мог выслушать любой вопрос.

      – Итак, вернемся к нашим баранам, – невозмутимо продолжал Морган.

      Дюффи взглянул на него.

      – Вы, как мне кажется, уже прекрасно обо всем осведомлены, – пробурчал он. – Интересно, откуда у вас такая подробная информация?

      Морган взмахнул рукой:

      – Позвольте, я продолжу. Как я уже говорил, вам будет достаточно трудно найти работу…

      Дюффи с раздражением бросил ложку в тарелку.

      – Послушайте, фоторепортер с таким опытом, как у меня, вряд ли долго останется без работы. К тому же я могу открыть собственную студию.

      – Совершенно

Скачать книгу