A Brighter Fear. Kerry Drewery

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Brighter Fear - Kerry Drewery страница 5

A Brighter Fear - Kerry  Drewery

Скачать книгу

you didn’t want to look at, but couldn’t peel your eyes away from. So much pain: quiet tears with angry faces. I felt guilty for being alive and unhurt. I felt constantly in shock, forever on the verge of tears that could help no one. We put our heads down and we walked, and when we arrived at Aziz’s house and saw it still standing, relief flooded our faces with tears.

      We stayed awhile, with little to talk about but war and its effects; shops that were closed, schools that were bombed, neighbours or friends who had died.

      “Will I still be able to go to university?” I asked Papa.

      Hana interrupted, tutting and shaking her head. “Don’t fill the girl’s head with nonsense,” she said.

      I knew Papa disagreed with her, I knew he wanted me to study, but he didn’t reply to her, didn’t argue or attempt discussion.

      And soon after, we headed home again.

      Our relationship changed as we sat together in that basement waiting for bombs. We talked. About war, about democracy, about what might happen to a country suddenly liberated. Papa told me he didn’t believe it would be over quickly. He spoke of people with aspirations of power and leadership, all vying for a place; of corruption and capitalism and oil and Vietnam and Russia and civil war.

      And along the way, I asked him questions, and I felt we were becoming more than father and daughter. Somehow, we were becoming friends.

      Once, when he had finished talking, and that awkward silence again filled the basement as we waited for the roar of the planes and the bombs, he took me over to where the stairs met the wall. He dragged a chair across and told me to stand on it, told me to pull away the broken bricks, put my hand down the gap in the wall. I pulled out a metal box.

      “It’s for you,” he sighed. “If I’m not here. If anything goes wrong. If Mama doesn’t come back. There’s fifteen thousand dollars. I saved it. In case there was a ransom for your Mama, but…” He shrugged. “If that never comes… If things are too bad, then you must leave, study somewhere else, somewhere safe.”

      I put my hand out to him, but he drew away.

      “Baghdad is a wonderful city, it used to be one of the finest places to study, with the best universities, but it won’t be safe for a long time and if I’m not here to look after you…”

      He didn’t finish his sentence.

      I asked him why we couldn’t both go now, why we couldn’t start a new life together, but he just looked at me and told me he could never leave her; that without her, there was no new life, there was no life.

      Three and a half years, and still he believed she would come back. And while he believed, so did I, because I could never break his heart.

      

      Sometimes the bombs were so loud, and the ground shook so much, I imagined the earth was splitting, a crack forming, chasing its way to me and Papa, stretching wider and wider as it sneaked towards us without us knowing. I imagined that with the next explosion it would reach us, the basement floor would open up and the earth would eat us alive.

      One of those nights, still sleeping in the basement, I dreamed our house was hit and it crashed down upon us. We were captured in the basement, encased in a concrete prison, trapped by the rubble of our own life. And we waited for rescue, but no one came. Then when freedom came to the city, Mama returned, and she dug us out with her bare hands, split and bleeding. But when she found us, we had died. And she cried and cried; cursing herself, saying that if she had come home a minute earlier or walked faster, we would still be alive.

      I told Papa about that dream and he looked at me with such compassion and love that I finally found the courage to ask him what had happened to Mama.

      I knew she had disappeared, of course. I was aware that one day she was there and the next she was not, and that afterwards Papa would not again speak the name of Saddam. And I thought she had been taken, but I had never asked about the details. I had never wanted to know the details, because knowing them might make her gone forever.

      Papa rubbed his eyes, ran his fingers through his curly hair, and through the banging and crashing of bombs, and the ground shaking and the house foundations moaning, he finally told me.

      “On October 28th 1999, at half past four, I went into a meeting at work. As I left my desk, my phone rang. I ignored it; I didn’t want to be late. Five minutes later, as I sat in the room, talking to my bosses, my mobile rang. I apologised, and turned it off without checking who was calling. Ten minutes later the secretary knocked on the door and told me I had a visitor. I was annoyed. My boss was looking to see if I was suitable for promotion. I asked the secretary to tell the visitor to call back tomorrow.

      “A few minutes later, there was shouting coming from the corridor and doors opening and banging shut, and Tariq, a man who worked with your Mama, barged into the office shouting and waving his arms around. To me it was a stream of words; I couldn’t tell what he was talking about. It was my boss who understood what had happened.

      “Your Mama had been arrested. She… she had just gone and I… I’d been too wrapped up in what I was doing to think. What if I’d answered the phone in my office, or my mobile? I could’ve followed. I could’ve found her. Got her back again.”

      His voice trailed away and I kept my eyes away from him, afraid that if he looked at me he would’ve seen my face saying he was a fool to think that. Probably I would have neither of them now.

      “Your Mama’s legal success rate had earned her respect from unlikely admirers. She was wanted by the… the highest authority, to serve them. That went against everything she believed. Refusing the offer to work for them was to defy the regime and its leader. That wasn’t acceptable. She refused to bow to pressure.

      “I can guess where they took her. I reported her missing, of course, but after a week of going to the police every day I was told it would be in my, and your, best interests if I didn’t return. That I should forget her and if I did keep coming back, you might not have a papa any more. I couldn’t put you in danger. Your mama had purposefully kept going to work, not hidden away from them, or run away, to keep them from us.”

      I had listened to whispered gossip on street corners and knew some of what happened to those who were arrested, especially those considered to be political prisoners. I had heard the stories of torture. But I never knew if it was true or not, and there was nobody to ask. Were they urban myths made to keep us in fear? Or true accounts from the few who made it out alive? I didn’t know. I assumed Papa had heard these things too. I wondered how he managed to keep his hope in her still being alive. What would he have left if he could no longer hope for her return?

      As I sat in the protection of his arms listening to the bombs drop, I thought of the possibilities: if Mama was still in prison, had been there for nearly three and a half years, then how much suffering had she endured? Was she still enduring? Was it selfish of Papa and me to want her to still be alive, if every day for her brought more torture? Was it better to believe she was dead, and had been released from her pain?

      But I wanted her to be alive.

      I wanted there to be a knock at the door and when I opened it, for Mama to be standing in front of me with a smile on her face, the sun reflecting off her black hair, her green eyes glinting

Скачать книгу