The Bride of the Nile. Volume 12. Georg Ebers

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Bride of the Nile. Volume 12 - Georg Ebers страница 3

The Bride of the Nile. Volume 12 - Georg Ebers

Скачать книгу

the Kadi said that the matter was to be referred to the Khaliff or his representative, the Vekeel cried out:

      "I—I am Omar's vicar!" but a disapproving murmur from the judges, as with one voice, rejected his pretensions, and at a proposal of the Kadi it was resolved that the young man should be protected against any arbitrary attack on the part of the Vekeel by a double guard; for many grave accusations against Obada were already on their way to Medina. The negro quitted the court, mad with rage, and concocting fresh indictments against Paula with the old man.

      When Paula returned to her cell old Betta thought that she must have been pardoned; for how glad, how proud, how full of spirit she entered it! The worst peril was diverted from her lover, and she and her love had saved him!

      She gave herself up for lost; but whatever fate might have in store for her, life lay open before him; he would have time to prove his splendid powers, and that he would do so, as she would have him do it, she felt certain.

      She had not ended telling her nurse of the judges' decision, when the warder announced the Kadi. In a minute or two he made his appearance; she expressed her thanks, and he warmly assured her that he regarded the disgrace of being perhaps a beguiled judge as a favor of Fortune; then he turned the conversation on the real object of his visit.

      In the letter, he began, which he had received the evening before from his uncle Haschim, there was a great deal about her. She had quite won the old merchant's heart, and the enquiries for her father which he had set on foot….

      Here she interrupted him saying: "Oh, my lord; is the wish, the prayer of my life to be granted?"

      "Your father, the noble Thomas, before whom even the Moslem bows, has been. . . ." and then Othman went on to tell her that the hero of Damascus had in fact retired to Sinai and had been living there as a hermit. But she must not indulge in premature rejoicing, for the messengers had found him ill, consumed by disease arising from his wounded lungs, and almost at death's door. His days were numbered….

      "And I, I am a prisoner," groaned the girl. "Held fast, helpless, robbed of all means of flying to his arms!"

      He again bid her be calm, and went on to tell her: in his soft, composed manner, that two days since a Nabathaean had come to him and had asked him, as the chief administrator of justice in Egypt, whether an old foe of the Moslems, a general who had fought in the service of the emperor and the cross against the Khaliff and the crescent, and who was now sick, weary, and broken, might venture on Egyptian soil without fear of being seized by the Arab authorities; and when he, Othman, had learnt that this man was no other than Thomas, the hero of Damascus, he had promised him his life and freedom, promised them gladly, as he felt assured his sovereign the Khaliff would desire.

      So this very day her father had reached Fostat, and the Kadi had received him as a guest into his house. Thomas, indeed, stood on the brink of the grave; but he was inspirited and sustained by the hope of seeing his daughter. It had been falsely reported to him that she had perished in the massacre at Abyla and he had already mourned her fate.

      It was now his duty to fulfil the wish of a dying man, and he had ordered the prison servants to prepare the room adjoining Paula's cell with furniture which was on the way from his house. The door between the two would be opened for her.

      "And I shall see him again, have him again to live with—to close his eyes, perhaps to die with him!" cried Paula; and, seizing the good man's hand, she kissed it gratefully.

      The Moslem's eyes filled with tears as he bid her not to thank him, but God the All-merciful; and before the sun went down the head of the doomed daughter was resting on the breast of the weary hero who was so near his end, though his unimpaired mind and tender heart rejoiced in their reunion as fully and deeply as did his beloved and only child. A new and unutterable joy came to Paula in the gloom of her prison; and that same day the warder carried a letter from her to Orion, conveying her father's greetings; and, as he read the fervent blessing, he felt as though an invisible hand had released him for ever from the curse his own father had laid upon him. A wonderful glad sense of peace came over him with power and pleasure in work, and he gave his brains and pen no rest till morning was growing grey.

      CHAPTER XXII

      Horapollo made his way home to his new quarters from the court of justice with knit and gloomy brows. As he passed Susannah's garden hedge he saw a knot of people gathered together and pointing out furtively to the handsome residence beyond.

      They, like a hundred other groups he had passed, hailed him with words of welcome, thanks, and encouragement and, as he bowed to them slightly, his eyes followed the direction of their terrified gaze and he started; above the great garden gates hung the black tablet; a warning that looked like a mark of disgrace, crying out to the passer-by: "Avoid this threshold! Here rages the destroying pestilence!"

      The old man had a horror of everything that might remind him of death, and a cold shiver ran through him. To live so near to a focus of the disease was most alarming and dangerous! How had it invaded this, the healthiest part of the town, which the last raging epidemic had spared?

      An officer of the town-council, whom he called to him, told him that two slaves, father and son, whose duty it was to take charge of the baths in the widow's house, had been first attacked, but they had been carried quietly away in the night to the new tents for the sick; to-day, however, the widow herself had fallen ill. To prevent the spread of the infection, the plot of ground was now guarded on all sides.

      "Be strict, be sharp; not a rat must creep out !" cried the old man as he rode on.

      He was later than he had been yesterday; supper must be ready. After a short rest he was preparing to join the family at their meal, washing and dressing with the help of his servant, when a lame slave-girl came into his room and placed a tray covered with steaming dishes on the low table by the divan.

      What was the meaning of this? Before he could ask, he was informed that for the future the women wished to eat by themselves; he would be served in his own room.

      At this a bright patch of red colored his cheeks; after brief reflection he cried to his servant. "My ass!" and added to the girl: "Where is your mistress?"

      "In the viridarium with Gamaliel the goldsmith; but they are going to supper immediately."

      "And without their guest? I understand!" muttered the old man, taking up his hat and marching past the maid out of the room. In the hall he met Gamaliel, to whom a slave-girl was handing his stick. Horapollo could guess that the Jew had come only to warn the women against him and, without vouchsafing him a glance, he went into the dining-room. There he found Pulchena and Mary kneeling in tears by the side of Joanna, who was weeping too.

      He guessed for whom were these lamentations, and prompted by the wish to prove the falsity of the accusation that charged him with having entered the house as a spy, he spoke to the widow. She shuddered as he entered, and she now pointed to the door with an outstretched finger; when he nevertheless stood still and was about to make his defence, she interrupted him loudly and urgently: "No, no, my lord! This house is henceforth closed against you! You yourself have broken every tie that bound us! Do not any longer disturb our peace! Go back to the place you came from."

      At this the old man made one more attempt to speak; but the widow rose, and saying: "Come, my children," she hastily withdrew with the girls into the adjoining room, and closed the door.

      Horapollo was left alone on the threshold.

      Old as he was, in all his life he had never suffered such an insult; but he did not lay it to the score of those who had shown him the door, but to the already long one of the Syrian girl; as he rode back

Скачать книгу