Многосерийный соблазн. Джосс Вуд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Многосерийный соблазн - Джосс Вуд страница 8

Многосерийный соблазн - Джосс Вуд Соблазн – Harlequin

Скачать книгу

ж, ответ был быстрым, даже слишком. Ее мама имеет виды на этого парня? Почему бы нет? Пришло время снова начать жить для себя.

      – У меня нет никакого типа, мам.

      Она встречалась с мужчинами всех типов и национальностей, но ни один из них не задержался рядом с ней надолго. Не надо быть психологом, чтобы понять, что потеря двух любимых мужчин заставила ее боятся сближения и обязательств.

      – Конечно, есть. Блондины с карими глазами и идеальными телами, при виде которых Микеланджело бы заплакал.

      Она ничего не говорила о Микеланджело. Откуда ее мама знает?

      – Почему ты так говоришь?

      – Я старая, а не мертвая, Джулс. Мальчик просто великолепен.

      Ной, мокрый и голый, встал перед ее мысленным взором. О боже. Как будто ей нужно напоминание.

      – Тебе надо поговорить с ним, Джулс. Надо как-то разрешить эту ситуацию.

      Зачем? Ной достаточно ясно выразил свои чувства, когда выбросил ее из своей жизни. Никаких весточек, только общий привет в редких, адресованных всей семье письмах, где он писал о своих гонках и своем бизнесе. Ничего личного, только впечатления о местах, которые он посетил, и о людях, которых встретил.

      Это было интересно, но ничего не говорило Джулс о его мыслях и чувствах. Для нее этого было мало, и она ни разу не написала в ответ. Ей нужно было от него больше, черт возьми…

      – Мам. Господи, просто отстань с этим, ладно? Ответом было молчание – именно так ее мать всегда выражала неодобрение.

      – Мам, твое молчание не сработает в этот раз. Это дело мое и Ноя. Держись в стороне.

      Джулс потерла затылок, чувствуя себя виноватой. Ее мать в совершенстве освоила искусство порицания посредством молчания. Вот как она это делает?

* * *

      – Мам, я знаю, ты меня любишь. Но ты должна мне дать сделать то, что я считаю нужным.

      Не сказать, чтобы у нее были какие-то дельные идеи, кроме как избегать Ноя.

      – Проблема в том, моя дорогая, что вы с Ноем оба такие упрямые! Разберись с этим, Джулс. Мне надоела эта холодная война.

      Джулс услышала гудки в трубке и, ошеломленная, уставилась на телефон. Ее мама редко раздражалась, и этот обрыв разговора был для нее верхом хамства. Но как бы она ни любила свою мать, она взрослая и должна жить так, как считает нужным. Это значит – она должна оставить отношения с Ноем в прошлом.

      Джулс подняла взгляд в ожидании удара молнии. Ее мама явно имеет прямую связь с Богом. Когда это произошло, она вздохнула. И что ей теперь делать?

      Ее первым порывом было бежать.

      Джулс слышала, как открылась дверь ванной, слышала шаги Ноя, приближающиеся к комнате. Схватив сумочку, она перекинула ее ремешок через плечо и поспешила к двери. Открыла ее и едва не врезалась в Ноя, все еще полуголого, с одним лишь полотенцем на талии. «Не смотри вниз, не отвлекайся. Просто обойди его и беги», – сказала она себе.

      – Я ухожу, но, когда вернусь, я хочу, чтобы в моей комнате не было

Скачать книгу