Вавилонские книги. Книга 2. Рука Сфинкса. Джосайя Бэнкрофт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вавилонские книги. Книга 2. Рука Сфинкса - Джосайя Бэнкрофт страница 32

Вавилонские книги. Книга 2. Рука Сфинкса - Джосайя Бэнкрофт Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Прошу тебя! – прошипел он. – Мне очень жаль. Я скоро расскажу тебе, до чего мне жаль. Но прошу, оставь меня в покое на день. Я хочу нас спасти, но не смогу, не смогу, пока ты здесь. Ты меня погубишь.

      Ветер свистел, палуба дрожала. Мария опробовала острие ножа на кончике пальца и бросила на Сенлина задумчивый взгляд:

      – Мне нравится, когда ты говоришь со мной, Том. Но обещай делать это чаще. Один день. Я дам тебе один день. Если будешь меня игнорировать потом, я рассержусь.

      – Если я тебя проигнорирую, это будет означать, что я мертв, – сказал он, а потом огляделся по сторонам и, взглянув видению в глаза, продолжил: – Обещаю. Поговорим об этом завтра.

      Волета высунулась из такелажа и прокричала какое-то предупреждение, которое сожрал ветер. Сенлин отвернулся. Когда он снова взглянул туда, где стояла Мария, ее уже не было.

      – Они почти над нами, капитан! – повторила Волета. Черный «Арарат» почти исчез из вида – его заслоняла оболочка «Каменного облака».

      Сенлин посмотрел вниз. До земли оставалась, наверное, тысяча футов, и они все еще снижались слишком быстро.

      – Запускайте топку, мистер Борей. Надо замедлить ход.

      – Слушаюсь, сэр, – отозвался Адам.

      – Если не сбросим балласт, из-под него не выберемся, – предупредила Эдит, высунувшись за борт корабля.

      – Он утыкает нас гарпунами, когда будем проходить мимо, – сказал Сенлин.

      – Значит, придется попотеть. Сейчас мы гвоздь, а «Арарат» – молот. Нас забьют в землю, капитан, – предостерегла Эдит.

      Сенлин хотел сохранить прежний курс и дождаться низкого течения, которое могло бы унести их из тени военного корабля. Но надежда была слишком зыбкой, чтобы положиться на нее, рискуя их жизнями. Он хлопнул ладонью по фальшборту и приказал сбрасывать балласт.

      Адам передвинул рычаг рулевой консоли вперед, но на полпути перестал чувствовать всякое сопротивление. Рычаг упал обратно, как сломанная конечность. Юноша с растущей тревогой повторил действие, но результата не дождался.

      – Балласт, Адам! – заорал Сенлин, взбегая по ступенькам на квартердек.

      – Ничего не получается. – Адам присел на корточки и распахнул дверцу рулевой консоли. – Тут лужа масла.

      – Что это означает?

      – Гидравлический провод где-то сломался. Я не могу это исправить.

      – Ирен! – крикнул Сенлин, приложив ладони ко рту. Великанша посмотрела на него с главной палубы, где стояла, вбивая заряд в ствол мушкета. – Балластный люк заело. Сможешь его открыть?

      Она стукнула шомполом в последний раз и бросила заряженный мушкет Эдит, та схватила его на лету. Потом амазонка забралась на полубак и подняла доски, под которыми скрывался резервуар. Когда она прыгнула в него, взметнулся фонтан.

      – Я их больше не вижу, капитан, – сказала Волета, сползая по тросу

Скачать книгу