Секрет японской шкатулки. Детективный роман. Светлана Крылова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Секрет японской шкатулки. Детективный роман - Светлана Крылова страница 16
– Возможно. Мы с ней не общались, – буркнула миссис Блейк. – Меня ни когда не интересовали соседи.
– Так она, была вашей соседкой? – Том посмотрел на неё, и отломил булочку.
– Как вы заметили, городок наш маленький, – сказал мистер Блейк.
– Городок!? А я думал, деревушка.
– Была, – не довольно ответил мистер Блейк.
– Но, кто-то знал их, в вашем городке? – Том сделал ударение на слово «городок».
– Обратитесь к мисс Найд, но только не говорите, что это я послала Вас к ней.
– Хорошо, не скажу, – Том достал блокнот. – И так, где она живёт?
– Не надо записывать. От нас пятый дом. Не заблудитесь, – она подлила ещё чай в чашку. – С Вашего позволения, я оставлю Вас, – не дождавшийся ответа, она зашла в кухню.
Том допил чай, и встал.
– Спасибо за чай, – Том направился к двери.
– Ваши вещи, сэр, я отнесу к Вам в комнату, под №3, – сказал мистер Блейк, взял дорожную сумку, и пошёл к лестнице.
– Надеюсь. Вы дождётесь меня? – Том остановился у двери.
– Конечно, сэр.
На улице было совсем темно, но фонари освещали каждый дом, и улицу, что позволяло идти совершенно спокойно.
– Не в каждом городе можно увидеть столько фонарей, а в этой деревушке, – Том посмотрел по сторонам, подошёл к дому, и постучал в дверь.
Ему открыла пожилая дама в халате, и удивлённо посмотрела на него.
– Что Вам угодно, сэр, – не довольным тоном спросила она.
– Я инспектор Рэндэл, извините, что побеспокоил Вас в такое позднее время, но у меня не отложное дело к Вам. Вы мисс Найд?
– Да. А в чём дело? – она сердито посмотрела на него.
– Я разыскиваю миссис Эстер Тюверс, – быстро сказал Том, боясь, что дама может перед ним закрыть дверь.
– Она умерла, – ответила дама.
– Где её дочь? – спросил он, и придержал рукой дверь.
Она строго посмотрела на него.
– Не знаю. После похорон, она уехала.
– Надеюсь, Вы знаете её новый адрес?
– Нет. Она уехала, не сказав ни слова, – ответила дама, поджав губы.
– Может она уехала к отцу? – уже с осторожностью, спросил Том, глядя на её выражения лица.
Мисс Найд истерично засмеялась, потом изменилась в лице, и злым взглядом посмотрела на Тома.
– Он их бросил, когда Анджеле было один годик, и ни когда не интересовался её судьбой.
– А где я могу его найти?
– Насколько мне известно, он раньше жил в городе Баркет, но говорят, что переехал, когда женился во второй раз, – она посмотрела на него, своими бесцветными глазами.
– Ну, что же, и на этом спасибо. – Том хотел было уйти, но пожилая дама его остановила.