М – значит магия. Нил Гейман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу М – значит магия - Нил Гейман страница 10

М – значит магия - Нил Гейман Мастера магического реализма (АСТ)

Скачать книгу

печальные глаза.

      Я пожал плечами и вытер рукавом лицо.

      – Но я вернулся.

      Над нами, весело крича, пробежали трое мальчишек.

      – Я тролль, – сказал тролль очень тихо и испуганно. – Тролль, кроль, профитроль.

      Его трясло.

      Я протянул руку и взял его за огромную когтистую лапу.

      – Все нормально, – сказал я. – Правда. Все хорошо.

      Он кивнул.

      Тролль повалил меня на землю, на листья, на обертки и использованный презерватив, придавив своим телом. А потом поднял голову, открыл рот и съел мою жизнь, жуя ее своими крепкими острыми зубами.

      Когда закончил, он встал и отряхнулся. Сунул руку в карман своего пальто и достал ноздреватый оплавленный камешек. Шлак.

      И протянул мне.

      – Это твой, – сказал тролль.

      Я посмотрел на него: моя жизнь ему прекрасно подошла, словно он носил ее многие годы. Я взял у него камешек и понюхал. Почуял запах паровоза, с которого он выпал когда-то очень давно. И крепко зажал в своей волосатой лапе.

      – Спасибо, – сказал я.

      – Удачи, – ответил тролль.

      – Ну да. Конечно. Тебе тоже.

      Тролль усмехнулся мне в лицо.

      А потом повернулся ко мне спиной и двинулся по тропинке, по которой я пришел, к деревне, к пустому дому, из которого я вышел в то утро; он шагал и насвистывал на ходу.

      И с тех самых пор я здесь. Прячусь. Жду. Я – часть этого моста.

      Из тени смотрю, как мимо проходят люди: как они выгуливают собак, говорят, в общем, живут своей жизнью. Порой люди заходят под мост – постоять, пописать, заняться любовью. Я на них смотрю, но молчу; и они меня не видят.

      Тролль, кроль, профитроль.

      Я намерен остаться тут, где всегда темно. Я слышу, как все вы ходите, как топаете и громыхаете по моему мосту.

      О да, я все слышу.

      Но я вам не покажусь.

      Не спрашивай Джека10

      Никто не знал, откуда игрушка взялась, кому из предков или дальних родичей принадлежала, прежде чем ее отдали в детскую.

      Это была резная шкатулка, расписанная красным и золотым. Нет сомнений, она привлекала внимание и, во всяком случае так считали взрослые, возможно, представляла ценность как предмет старины. К сожалению, замок проржавел, а ключ потерялся, и выпустить Джека не представлялось возможным. И все же шкатулка была замечательная, тяжелая, резная и с позолотой.

      Дети с ней не играли. Она лежала на самом дне деревянного ящика с игрушками, такого же старого и огромного, как пиратский сундук с сокровищами. Джек-в-табакерке был погребен под куклами и паровозиками, клоунами и бумажными звездами, и магическими фокусами, и сломанными марионетками с безнадежно запутанными нитями, в нарядных платьях (вот обрывки старинного подвенечного платья, а вот сплющенный временем черный цилиндр), украшенных бижутерией; с треснувшими обручами и елочными макушками, с лошадками на

Скачать книгу


<p>10</p>

Don’t Ask Jack

©Н. Иванов, перевод на русский язык.