Двести веков сомнений. Константин Бояндин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Двести веков сомнений - Константин Бояндин страница 22
Таэркуад. То, чем не полагается интересоваться. Одно из непроизносимых слов.
– Интересное здесь место, – вздохнул Клеммен, не желая затягивать паузу. – Хотелось бы бывать здесь, когда захочется. Уж очень красиво.
– Хотите, покажу, где мне нравится больше всего? – ольтийка смотрела ему в глаза, улыбаясь. – С самого детства там бываю.
– С удовольствием, – Клеммен поднялся на ноги и оглянулся. Белки поблизости нет. Какое счастье…
– Она не вернётся, – произнесла девушка уверенно. – Идёмте.
И, не оборачиваясь, направилась куда-то на юг. Клеммен шагал следом и втайне надеялся, что Д. не вспомнит о нём… ну, скажем, в течение ближайшего часа.
– Извини, что отвлёк, – Д. не улыбался, но глаза выдавали его. – Начинается повседневная работа, ненгор. Твоё первое задание.
– Сдаётся мне, Д., вы это нарочно, – вздохнул Клеммен. Сигнал от начальника оборвал девушку на полуслове, Клеммен был вынужден немедленно откланяться. Несмотря на раздражение, попрощался он с ней безукоризненно. Д. бы понравилось… чтоб ему лопнуть!
– Посмотри-ка в зеркало, – велел начальник. Клеммен повиновался. – Посмотрел?
– Посмотрел.
– Понял?
– Понял, – отозвался Клеммен неохотно.
– Ну и отлично. Через час, здесь же. Приведи себя в порядок, пообедай…
3. Привкус меди
Чтобы не путаться в летоисчислениях, буду впредь указывать даты, так сказать, по-людски. А не то надо бы и год писать не от пришествия Дайнера, а от таинственного Рассвета (как положено у многих ольтов). Надо выяснить, в конце концов, что же это за Рассвет такой.
Странное имя – Киэнна – для человеческого поселения. Ольтов здесь кот наплакал. А слово, без сомнения, ольтийское – что-то вроде «горячих камней» означает.
Первые три дела я благополучно провалил. Как бы это точнее сказать… не осознал, что там к чему. Хвала богам, Д. всякий раз брал инициативу в свои руки, когда становилось ясно, что я сделал всё, что мог.
– Ничего страшного в этом нет, – говорил он всякий раз, после того, как задание было выполнено. – Если это не войдёт в привычку.
– А у вас были нерешённые дела? – спросил я, не удержавшись.
– А как же, – ответил он. – Первые двенадцать раз я тоже ничего не мог понять. Но мне тогда было за сорок, а тебе гораздо меньше. Кроме того, раз нам дела передают после того, как все остальные отказались, сильно огорчаться не стоит.
Первое дело было о порче. Выяснилось, что торговец, на которого она обрушилась, использовал листки, выдранные из старой книги, в качестве обёртки для рыбы. Только Д. обратил внимание на книгу… в том смысле, что придирчиво изучил все её страницы. Само собой, отыскал вредоносные заклинания, большей частью неактивные.
– Хорошо ещё, что сам и пострадал, – прокомментировал Д. – Ищи потом покупателей