Мерцающие. Оксана Тарасовна Малинская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мерцающие - Оксана Тарасовна Малинская страница 8
– Ага, – подхватил Эрик. – С самого утра дегустировал разные виды морбона, а также проводил конкурс красоты на местном пляже. Столько красивых девушек пришло…
– И кто победил? – доранка скучающе посмотрела на свои ногти, подстриженные треугольником и покрашенные в лиловый цвет.
– Пока не знаю, – усмехнулся Эрик. – Думаю, нужно провести еще один тур…
– Ты как всегда, – тяжело вздохнула доранка и хотела уйти, но Эрик ее остановил:
– Форми, ты с работы? Кендис приготовила очень вкусный ролл с пиктаном. Попробуй, пальчики оближешь.
Взгляд, похожий на выстрел бластера, под которым я вся съежилась и пожалела, что не умею становиться невидимой, и доранка протянула:
– Нет, спасибо, я не голодна. А если вдруг захочу поесть, – добавила она, бросив укоризненный взгляд на Эрика. – То могу пойти в какое-нибудь кафе или ресторан. У меня-то есть лицензия, и мне нет нужды есть то, что готовят какие-то переводчики, – последнее слово она произнесла с такой интонацией, как будто это заразная болезнь.
Такого презрения к своей работе я стерпеть не могла. Со звоном уронив вилку в тарелку, я выпалила:
– Между прочим, если бы не переводчики, то черта с два ты смогла бы понимать инопланетные слова!
Форми посмотрела на меня так, как будто я заявила, что крайты питаются мясом, и подняла указательный палец вверх:
– Мальчики, обратите внимание на то, насколько невежественными могут быть люди, целыми днями переставляющие буквы на палме, – слова «люди» и «палм» она произнесла с той же интонацией, что и «переводчики». – Да будет тебе известно, мозг дорана способен запомнить в тысячу раз больше информации, чем человеческий. Я говорю на всех языках, известных в этой Галактике. И даже если вдруг эта штука сломается, – она постучала пальцем по голове, видимо, имея в виду нанопейджер. – Я все равно смогу понять любое существо. В отличие от нашего переводчика, который знает только английский, японский и немного универсальный.
Я не нашла, что на это возразить. Но ей мой ответ был и не нужен. Довольно улыбаясь, она покинула кухню. А я ощутила, как будто на меня только что вывалили ведро с помоями.
Эрик немного усмехнулся, но потом заметил мой расстроенный взгляд и совершенно серьезно произнес:
– Да ладно тебе, Кендис. Ты готовишь ничуть не хуже любого повара в ресторане, а твоя профессия очень даже нужная. Да, дораны по многим пунктам превосходят людей и, возможно, для них нанопейджер – это ненужное украшение, которое они давно переросли. Но я вот, например, кроме английского, ничего не знаю. А Йохан знает только исландский, правда, стармэйт?
– Ага, – кивнул блондин. – Лично я очень ценю труд таких, как ты.
Это, конечно, утешало, но не сильно.