Сальса для двоих. Диана Рейдо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сальса для двоих - Диана Рейдо страница 6

Сальса для двоих - Диана Рейдо

Скачать книгу

заснуть в метро. Правда, никто не гарантирует того, что в такси ей удастся не заснуть…

      – Да, Мигель, – согласилась она, – завтра мы можем встретиться. Если мы действительно пойдем в театр, это будет вдвойне замечательно. Сто лет не была в театре.

      – О! Я очень рад. Крайне рад. Думаю, что ты сможешь выбрать для нас какой-нибудь замечательный спектакль? Дело в том, что я не знаю ни ваших театров, ни вашего репертуара… Но всю денежную часть вечера я беру на себя, конечно. Это по-мужски.

      – Я могу даже выбрать ресторан, который наверняка тебе понравится, – засмеялась Венди. – Меня не смущает, что придется выбрать самой. Значит, я и впрямь буду гидом.

      – Что ж, тогда мы договорились, да, Венди? Я буду ждать от тебя сообщение с адресом ресторана и временем встречи. После шести вечера ведь будет нормально?

      – Да, отлично, – легко согласилась она.

      – Значит, я жду от тебя сообщения.

      – Я отпишусь, как только доберусь до дома. Мне нужно посмотреть в Интернет, какие спектакли сейчас идут в театрах. Забронирую столик в ресторане и билеты в театр. Сначала ресторан или лучше спектакль?

      – О, что хочешь, любая последовательность. Я очень рад, что у меня будет такой замечательный гид.

      – Тогда до связи, Мигель?

      – Да, до свидания, Венди. Я буду ждать звонка, очень.

      На следующий вечер, в начале седьмого, Венди, лишь самую малость волнуясь, вошла в роскошный зал небольшого, но очень популярного ресторана с европейской кухней.

      Она посчитала, что для Мигеля испанская и даже итальянская кухня будут поднадоевшими, неизвестно, как он отнесется к любимой ею японской кухне, а всякие корейские и тайские блюда пугали ее своей остротой и непредсказуемостью. Поэтому выбор Венди сделала в пользу компромисса – классическая европейская кухня.

      «Если кормят здесь хотя бы вполовину так же вкусно, как впечатляюще выглядит этот зал, значит, я остановилась на этом ресторане не зря», – вскользь подумала Венди.

      – Я бронировала столик на два лица на фамилию Шефф, – объяснила она метрдотелю. Тот с легким поклоном приветствовал ее, после чего проводил за столик, сервированный серебром, хрусталем и белоснежными, причудливо сложенными салфетками.

      Венди присела, положила рядом с собой сумочку, еще раз внимательно осмотрелась.

      Она оценила и позолоту канделябров, и накрахмаленные скатерти, и бесшумную работу ловких официантов, и изысканные цветы в центре каждого столика.

      С гордостью Венди подумала, что сама она выглядит прекрасно, ничуть не уступая в изяществе и высоком стиле торжественному убранству ресторана.

      На Венди было простое, но стильное платье цвета очень темного баклажана. Оно петлей обхватывало шею, подчеркивая грудь и открывая плечи, а также часть спины. Из-под тщательно уложенного золотистого каре кокетливо выглядывали крупные серьги, выполненные в виде гроздьев из красного коралла. Маникюр Венди сделала, попав

Скачать книгу