Путешественники по временам и измерениям. Книга вторая «Сундук ловца». Тимофей Дымов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Путешественники по временам и измерениям. Книга вторая «Сундук ловца» - Тимофей Дымов страница 19
– Ну, во-первых, это был ещё совсем молодой маг. Он много чего не мог. Во-вторых, я же тебе говорю – на улице зима стояла. А он травник. Понимаешь? Был бы поопытнее, так ещё с лета травок всяких заготовил бы впрок, и после горя не ведал бы.
Короче, не знаю, чем он там думал, только сотворять себе ничего такого согревающего не стал. Вместо этого разгрёб снег, пощипал немного травки, которая росла рядом с деревьями, и прямо такую, замороженную, бросил в разожжённый наспех костёр.
Тут и случилось чудо. Оказывается, если рыцанскую траву предварительно сильно заморозить, а потом сразу же бросить во что-то горячее – огонь или кипяток – то эффект будет потрясающим. Напиток из такой травы и даже дым от её горения обладают сильнейшим энергетическим эффектом. Одной чашки чая порой бывает достаточно для преодоления ста километров пути. Вот наш молодой маг надышался и как на крыльях прилетел в свою родную деревню, где и раскрыл жителям удивительные свойства растения. А дальше уже молва о «ядрёной травке» разошлась по измерениям.
Твой дедушка и «накачался» энергетическим чаем, применил пару нехитрых заклинаний, допрыгнул до оконной решетки, выломал её – и был таков, оставив бюроунцев «с носом».
Что-то задерживаются наши гости. Хотя по моим подсчётам они должны появиться в эту самую минуту.
– А кого мы ждём здесь, на безлюдной вершине, куда даже птицы не долетают?
– Скоро сам увидишь, – не успел пелин договорить, как вдали показались небольшие тёмные силуэты. Они достаточно быстро приближались к Гунтасу и Сервоету, и уже минут через пять стало отчетливо видно двух бюроунцев, скачущих верхом на лошадях. Клубы пыли, разлетающиеся из-под копыт, свидетельствовали о приличной скорости, с которой двигались всадники.
– Тпру-у-у! Стой! – скомандовал скакавший впереди высокий бледнолицый мужчина и ловко спрыгнул на землю, не дожидаясь, когда лошадь встанет. Следом прискакало животное поменьше: ею управляла женщина с таким же бледным цветом лица.
– Не понимаю, – тихонько прошептал Сервоет. – Все Правилии и Правилки, которых мы встречали раньше, имели абсолютно желтую кожу, зеленые зубы и красивый хвост. А эти прямо как мы – лысаки. И лошади у них вполне себе обычные. Если бы не ты, Гунтас, я бы подумал, что нахожусь на диком Западе в краю ковбоев.
Мужчина помог женщине слезть с лошади, бережно отряхнул её платье от пыли и только после этого заговорил с путешественниками.
– Я рад приветствовать вас, уважаемый транспортный работник, и вас, юноша, – мужчина по очереди поклонился Гунтасу и Сервоету. – Меня зовут Адам Телегин. А это моя жена Марта Телегина, – представил он свою спутницу.
– Очень приятно. Я пелин первой степени Гунтас, а это Сервоет Младший, – довольно сухо отрекомендовался транспортный работник.
– Нам передали,