Спектакль. Джоди Линн Здрок
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Спектакль - Джоди Линн Здрок страница 23
Натали вежливо кивнула, он выпустил ее ладонь.
– Моя мать помимо прочего умеет читать линии на ладони, – гордо поведал он. – Она научилась этому у своей матери и передала мне.
Она улыбнулась.
– А моя мать – швея, и она пыталась научить меня, но я не очень хорошая ученица. – Они усмехнулись.
– Не сочтите за грубость, но я ценитель моды – не она ли сшила юбку, что на вас сейчас? Великолепная работа.
Натали опустила взгляд на свою бело-бежевую юбку с изящной кружевной отделкой: старую, но сохранившуюся в отличном состоянии – один из ее любимых предметов гардероба.
– Да, вообще-то, она.
– Ваша мать умеет обращаться со швейной иглой. Я восхищен такой способностью.
Натали поблагодарила его. Такие комплименты были ей приятны, не от тщеславия, а от гордости за мамин талант, которому воспрепятствовали ужасные ожоги.
Луи распрощался с ней и пожелал быть осторожной.
– Интересно, что вы так сказали, – ответила она. – Вы не первый, кто мне это говорит за последнюю пару дней. Эти убийства всех нервируют.
– Знаете, что я думаю? – прошептал он снова с заговорщицким жестом. – Это дьяволопоклонники.
Ее желудок двинулся, как змея.
– Что?
– Симона рассказала мне, что вы с ней обсуждали возможные варианты. Вот я считаю, что за этими убийствами стоит сатанинский культ. Полиция так не думает, – он дотронулся пальцем до виска. – Нужно исследовать даже самые темные тропинки.
Натали никогда о таком даже не задумывалась. У Луи весьма оригинальное мышление. Как и положено поэтам, подумала она, – видеть вещи не такими, какими видят их остальные.
– Все возможно.
– Так ли это? – Луи поклонился. – Приятного вечера, мадемуазель Боден.
Она вышла на улицу, особо внимательно смотря по сторонам по пути к остановке парового трамвая. Трамвай не пришлось долго ждать, она села в него, а затем сошла на площади Республики, как обычно.
И почти в тот же момент ее охватило отчетливое ощущение, что кто-то преследует ее.
Глава 9
Натали сошла с парового трамвая, прошагала мимо мужчины на скамейке, читавшего Le Petit Journal, и остановилась завязать шнурок.
Мужчина в британском котелке встал, когда она склонилась к ботинку. Он положил руки в карманы и повернулся к ней спиной. Как только она снова двинулась в путь, то заметила – едва-едва, уголком глаза, – что он последовал за ней.
Он помедлил. Будто ждал, пока она закончит завязывать шнурок.
Она помотала головой. На тротуаре были другие прохожие. Хотя было неглупо быть настороже, она так себя с ума сведет, считая опасным каждого, чей путь совпадает с ее.
Но он сначала смотрел в другом направлении. Разве нет?
Она развернулась, чтобы посмотреть