Сказки Белого Феникса. Ольга де Бенуа

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказки Белого Феникса - Ольга де Бенуа страница 6

Сказки Белого Феникса - Ольга де Бенуа

Скачать книгу

место и покатилась по тротуару. Магда, прислонив корпус манекена к двери, побежала за головой. Та, оставляя след на свежевыпавшем снегу, бодро подпрыгивала на булыжной мостовой, пока её побег не пресёк чей-то зимний ботинок.

      Магда, запыхавшись, остановилась перед мужчиной в светлой куртке, который держал беглянку за волосы и рассматривал пластиковое лицо.

      – Ваше? – спросил он по-английски, переводя взгляд на Магду.

      – Да, мое. Спасибо.

      – А мне говорили, что чешские женщины никогда не теряют голову.

      Магда смутилась. Показалось, что она уже видела раньше эти глаза за стёклами очков и слышала этот голос.

      – Эта чешка сделана в Китае.

      – Ну тогда всё ясно. Давайте помогу донести вашу китаянку до места назначения, – мужчина приподнял голову манекена, словно увесистый арбуз. – Башковитая какая. Килограмма на три тянет.

      – Непонятно, зачем привидению столько всего в голове, – согласилась Магда и указала рукой на вывеску музея. – Нам сюда, проходите.

      – О… – мужчина остановился в дверях, посмотрел на вывеску, затем на Магду и озадаченно спросил: – Неужели? Пани в Белом? Я полчаса брожу по округе в поисках вас!

      – Мы уже закрываемся.

      В голосе Магды зазвучали колючие нотки. Она поёжилась и повела плечами – то ли от того, что замёрзла, то ли из-за недовольства внезапным интересом незнакомца к их музею. Её совсем не грела мысль задержаться на работе из чувства благодарности за спасение манекена и ждать, пока этот англичанин будет делать вид, что увлечён привидениями. А затем ей придётся вежливо отказываться от приглашения на чашечку кофе или глинтвейна. Хм, почему она решила, что он из Британии? То, что он говорит по-английски, ещё не делает его англичанином.

      Тот почувствовал её холодность и поспешно сказал:

      – Я недолго, правда. Мне действительно нужно увидеть оригинал вашей Пани в Белом и, если можно, сфотографировать его. Моя коллега писала научную работу о единых корнях европейской мифологии, собирала интерпретации легенд по разным странам. До Чехии она не успела добраться, а у меня вот как раз конференция тут. Я обещал, что заскочу в ваш музей… Честное слово, десять минут – и я исчезну.

      – Вы тоже учёный? – голос Магды смягчился.

      – Да. Хотя привидения – не мой профиль. В Оксфорде их не очень жалуют, – улыбнулся мужчина.

      Значит, не показалось. Правда англичанин.

      – Хорошо, уговорили. Спускайтесь вниз. Далее следуйте указателям. Пани в Белом – в центре выставочного зала, мимо не пройдёте. Только знаете… Я бы на вашем месте не очень доверяла табличкам с надписями. Это не столько мифы Праги, сколько развлечение для туристов. Никто не знает точно, была ли это пани или пан, чешского ли происхождения, в белом или в одежде другого цвета… Мне кажется, в мифах

Скачать книгу